Ejemplos del uso de "avec fierté" en francés

<>
Je peux dire avec fierté que je n'ai absolument rien à faire avec ça. Ich kann mit Stolz sagen, dass ich damit absolut nichts zu tun habe.
Sois gentil avec les vieilles personnes. Sei nett zu alten Leuten.
Que ce soit par crainte ou par fierté, il ne répondit pas. Ob aus Angst, oder aus Stolz, er antwortete nicht.
Je veux voyager avec toi. Ich will mit dir reisen.
Les mots ont blessé sa fierté. Die Worte verletzten seinen Stolz.
Ne sois pas trop dur avec toi-même. Sei nicht zu hart zu dir selbst.
Le mendiant tire fierté de ne pas être un voleur. Der Bettler ist stolz, kein Dieb zu sein.
Je ne veux rien avoir à faire avec toi. Ich will nichts mit dir zu tun haben.
Il tire fierté de sa ponctualité. Er ist stolz auf seine Pünktlichkeit.
Ne me traite pas avec condescendance. Sei mal nicht so gönnerhaft zu mir.
Son visage s'empourpra de fierté. Ihr Gesicht errötete vor Stolz.
Viens-tu avec nous manger quelque chose ? Kommst du mit uns was essen?
Elle tire fierté de son fils. Sie ist stolz auf ihren Sohn.
Il fanfaronne avec son éducation. Er prahlt mit seiner Bildung.
Par crainte ou par fierté, il ne répondit pas. Ob aus Angst, oder aus Stolz, er antwortete nicht.
J'ai malheureusement de gros problèmes avec son passé. Leider habe ich große Probleme mit seiner Vergangenheit.
Est-ce par peur, est-ce par fierté, il ne répondit rien. Sei es aus Furcht, sei es aus Stolz, er antwortete nicht.
Ça n'a rien à voir avec ça. Das hat nichts damit zu tun.
Ce soir-là, il perdit non seulement sa femme mais aussi sa fierté. An diesem Abend verlor er nicht nur seine Frau, sondern auch seinen Stolz.
N'importune pas tes parents avec une chose aussi futile. Behellige deine Eltern nicht mit so etwas Trivialem.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.