Sentence examples of "banc de nage" in French

<>
C'est sur ce banc de pierre que je veux m'asseoir. Auf diese Bank aus Stein will ich mich setzen.
Tom et Mary s'apprêtaient à plonger, du bord gauche de la phrase, dans l'infini corpus, lorsqu'ils virent au-dessous un banc de contributeurs affamés, les dents dehors, prêts à leur sauter dessus et à déchiqueter leurs fautes jusqu'à la dernière. Tom und Mary schickten sich gerade an, vom linken Rand des Satzes in die Unendlichkeit des Korpus abzutauchen, als sie unten einen Schwarm hungriger, zähnefletschender Mitarbeiter erblickten, die nur darauf warteten, sich auf sie zu stürzen und ihre Fehler bis aufs Letzte zu zerreißen.
La nouvelle l'avait frappée au cœur. Tremblante et blême, elle s'assit sur le banc de jardin. Die Nachricht hatte sie bis ins Mark getroffen. Zitternd und totenblass hockte sie auf der Gartenbank.
Les gens debout étaient assis à l'intérieur, plongés dans une conversation en silence, comme un lièvre abattu laisse ses patins sur le banc de sable. Drinnen saßen stehend Leute, schweigend in's Gespräch vertieft, als ein totgeschoss'ner Hase auf der Sandbank Schlittschuh lief.
Un banc se trouve sur le balcon. Auf dem Balkon ist eine Bank.
Je peux traverser la rivière à la nage. Ich kann über den Fluss schwimmen.
Il est allongé sur le banc. Er liegt auf der Bank.
Harry a réussi à traverser la rivière à la nage. Harry schaffte es, den Fluss schwimmend zu überqueren.
Il y a un banc devant la gare. Vor dem Bahnhof gibt es eine Bank.
Mon frère nage dans le fric, moi je bouffe de la vache enragée. Mein Bruder schwimmt im Geld, ich nage am Hungertuch.
Où est le banc le plus proche ? Wo ist die nächste Bank?
La fille qui nage dans la piscine est ma cousine. Das Mädchen, das im Becken schwimmt, ist meine Cousine.
Asseyons-nous sur le banc. Setzen wir uns auf die Bank.
Combien de temps cela prendrait-il pour traverser la rivière à la nage ? Wie lange würde es dauern, den Fluss schwimmend zu überqueren?
Il était assis sur un banc, les yeux fermés. Er saß mit geschlossenen Augen auf einer Bank.
Je suis en mesure de traverser la rivière à la nage. Ich bin in der Lage, über den Fluss zu schwimmen.
Pourquoi avez-vous peint le banc en rouge ? Wieso haben Sie die Bank rot gestrichen?
Mary nage aussi vite que Jack. Mary schwimmt genauso schnell wie Jack.
Le vieil homme était assis sur un banc, les yeux fermés. Der alte Mann saß mit geschlossenen Augen auf einer Bank.
Qui est le garçon qui nage là-bas ? Wer ist der Junge, der da drüben schwimmt?
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.