Beispiele für die Verwendung von "carrière pleine de risques" im Französischen

<>
Je n'aime pas courir de risques. Ich gehe nicht gerne Risiken ein.
La corbeille était pleine de pommes. Der Korb war voller Äpfel.
Rien d'extraordinaire n'a jamais été réussi sans prendre de risques. Ohne Risiko wurde noch nie etwas Besonderes erreicht.
La pièce est pleine de monde. Der Raum ist voller Leute.
Ne cours pas de risques. Geh keine Risiken ein.
La boîte était pleine de livres. Die Kiste war voller Bücher.
L'Histoire est pleine de récits de génies ignorés. Die Weltgeschichte ist voll von Geschichten verkannter Genies.
La nouvelle loi fiscale est pleine de lacunes. Das neue Steuergesetz ist voller Löcher.
La caisse était pleine de livres. Die Kiste war voller Bücher.
La vie est pleine de hauts et de bas. Das Leben ist voller Hochs und Tiefs.
La ville est pleine de touristes. Die Stadt ist voller Touristen.
La ville était pleine de soldats affamés. Die Stadt war voller hungriger Soldaten.
Mon épouse est une femme pleine de qualités. Meine Gattin ist eine Frau mit vielen Qualitäten.
Elle était pleine de café chaud et noir comme l'ébène. Sie war voll von warmem, tiefschwarzem Kaffee.
Pourquoi la vie est-elle si pleine de souffrances ? Warum ist das Leben so voll mit Leiden?
Cette phrase est pleine de fautes. Dieser Satz ist voller Fehler.
La vie est pleine de surprises. Das Leben ist voller Überraschungen.
Pour les risques et effets secondaires, veuillez lire la notice et consulter votre médecin ou votre pharmacien. Zu Risiken und Nebenwirkungen lesen Sie die Packungsbeilage und fragen Sie Ihren Arzt oder Apotheker.
Vous feriez mieux d’allier votre carrière et votre vie privée. Sie sollten Beruf und Privatleben miteinander verknüpfen.
Ne parle pas la bouche pleine. Sprich nicht mit vollem Mund.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.