Ejemplos del uso de "creux à midi" en francés
À midi, il aura travaillé cinq heures déjà.
Am Mittag wird er bereits fünf Stunden gearbeitet haben.
J'ai faim parce que je n'ai pas mangé à midi.
Ich habe Hunger, weil ich nicht zu Mittag gegessen habe.
La frappe de ces pièces est en creux sur une face et en relief sur l'autre.
Das Gepräge dieser Münzen ist auf der einen Seite vertieft und auf der andern erhaben.
Les récipients creux font davantage de bruit que les pleins. Un bavard est la plupart du temps une tête vide.
Hohle Gefäße geben mehr Klang als gefüllte. Ein Schwätzer ist meist ein leerer Kopf.
J'ai pris mon repas du midi il y a deux heures et demi.
Ich habe vor zweieinhalb Stunden zu Mittag gegessen.
On appelait Albigeois les cathares dans le midi de la France.
Die Katharer in Südfrankreich wurden Albigenser genannt.
L'ombre d'une souris dans la lumière du soir est plus longue que celle d'un chat à l'heure de midi.
Der Schatten einer Maus im Abendlicht ist länger als der Schatten einer Katze zur Mittagszeit.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad