Sentence examples of "entreprise privée" in French
Cette taxe sera évaluée par toutes les entreprises privées.
Diese Steuer wird bei allen Privatunternehmen veranschlagt.
Le spectre de la faillite plane sur son entreprise unipersonnelle.
Über seiner Ich-AG kreist der Pleitegeier.
Les conditions de travail dans cette entreprise sont intolérables.
Die Arbeitsbedingungen in dieser Firma sind unzumutbar.
Il travaillait jour et nuit dans l'intérêt de son entreprise.
Er arbeitete Tag und Nacht im Interesse seiner Firma.
Son décès fut une grosse perte pour notre entreprise.
Sein Tod war ein großer Verlust für unsere Firma.
En général les journalistes ne se gênent pas pour s'introduire dans la sphère privée des autres gens.
In der Regel zögern Journalisten nicht, in die Privatsphäre anderer Menschen einzudringen.
Avec ton expérience, n'importe quelle entreprise voudrait t'employer sur-le-champ.
Mit deiner Erfahrung würde dich jede Firma auf der Stelle einstellen.
À dire vrai, je ne veux pas que tu travailles pour cette entreprise.
Offen gesagt, ich möchte nicht, dass du für jene Firma arbeitest.
C'est l'ex-gérante d'une entreprise produisant des nettoyants pour lunettes.
Sie ist die Ex-Geschäftsführerin einer Firma, die Brillenputztücher herstellt.
J'ai commencé à travailler l'année dernière pour cette entreprise.
Ich begann letztes Jahr für diese Firma zu arbeiten.
Manpower est la plus grosse entreprise de travail temporaire au monde.
Manpower ist die weltweit größte Leiharbeitsfirma.
Pour rien au monde je ne travaillerais dans une telle entreprise.
Um nichts in der Welt würde ich in einer solchen Firma arbeiten.
Il avait besoin de fonds pour démarrer sa nouvelle entreprise.
Er benötigte für den Aufbau seines neuen Unternehmens Kapital.
Je travaille désormais dans une succursale d'une filiale de mon ancienne entreprise.
Ich arbeite jetzt in einer Filiale einer Tochtergesellschaft meiner ehemaligen Firma.
Notre entreprise a le projet de construire une nouvelle usine chimique en Russie.
Unser Betrieb plant, in Russland eine neue Chemiefabrik zu bauen.
Il démissionna de son entreprise pour des motifs personnels.
Er verließ die Firma aus persönlichen Gründen.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert