Exemplos de uso de "espace de liberté" em francês

<>
Dans un espace de Fréchet toute intersection dénombrable d'ouverts denses est encore dense. In einem Fréchet-Raum ist jede Schnittmenge abzählbar vieler offener Mengen selbst eine offene Menge.
Dans son allocution, il était beaucoup question de liberté. In seiner Ansprache war viel von Freiheit die Rede.
Il disposait de peu de liberté d'action. Er hatte wenig Handlungsfreiheit.
Tu voulais me parler de liberté ? Du wolltest mit mir über Freiheit sprechen?
Il avait peu de liberté d'action. Er hatte wenig Handlungsfreiheit.
Les plus beaux rêves de liberté sont rêvés au cachot. Die schönsten Träume von Freiheit werden im Kerker geträumt.
Les gens sont épris de liberté. Die Menschen lieben die Freiheit.
Pas de liberté pour les ennemis de la liberté. Keine Freiheit für die Feinde der Freiheit.
Les gens dans le monde se battent toujours pour plus de liberté et d'égalité. Die Menschen in der Welt setzen sich immer für mehr Freiheit und Gleichheit ein.
Cet espace est trop réduit pour nous. Dieser Raum ist zu klein für uns.
Se marier par cupidité, c'est vendre sa liberté. Wer wegen Reichtum heiratet, verkauft seine Freiheit.
On met toujours une espace insécable entre les guillemets à la française et leur contenu s’ils encadrent des dialogues. Zwischen die französischen Anführungszeichen und ihren Inhalt setzt man immer ein schmales Leerzeichen, wenn sie Dialoge einfassen.
Les édentés ont une plus grande liberté de langue. Zahnlose haben größere Zungenfreiheit.
Il y a un espace considérable pour l'amélioration. Es gibt noch beträchtlichen Raum für Verbesserung.
Le Dieu qui nous a donné la vie, nous a donné également la liberté. Der Gott, der uns das Leben gab, gab uns auch die Freiheit.
Cet espace est utilisé par les enseignants. Dieser Raum wird von den Lehrern genutzt.
La liberté de circulation, au sens juridique, est le droit garanti par la constitution du libre choix du lieu d'habitation. Freizügigkeit in juristischem Sinne ist das grundgesetzlich garantierte Recht auf freie Entscheidung über den Wohnort.
Il y a trop d'appareils dans cet espace. Es gibt zu viele Geräte in diesem Raum.
La liberté individuelle est l'âme de la démocratie. Persönliche Freiheit ist die Seele der Demokratie.
La liberté de parole est limitée dans certains pays. Die Redefreiheit ist in einigen Ländern eingeschränkt.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.

Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.