Sentence examples of "façon de penser" in French
Entre nous, sa façon de penser manque de profondeur.
Unter uns, seiner Denkweise mangelt es an Tiefe.
Lorsque je vois les photos effroyables de la Shoah, du génocide arménien ou d'autres massacres, photos souvent prises par les tortionnaires eux-mêmes, souvent seuls témoins de leurs exactions, je ne peux m'empêcher de penser à l'abjection de toutes celles que ces monstres eux-même n'ont pas osé prendre.
Wenn ich die grauenhaften Bilder von der Shoah, dem Völkermord an den Armeniern oder von anderen Massakern sehe - Photos die oft von den Tätern selbst geschossen wurden und oft die einzigen Zeugen ihrer Gewaltexzesse - kann ich nicht anders, als an das Leid all jener zu denken, von denen selbst diese Monster es nicht wagten, Photos zu schießen.
La meilleure façon de réaliser ses rêves est de se réveiller.
Die beste Art, seine Träume zu realisieren, ist, aufzuwachen.
Je viens de penser à quelque chose de très intéressant.
Ich habe gerade an etwas sehr Interessantes gedacht.
Se connaître mutuellement est la meilleure façon de se comprendre.
Sich gegenseitig zu kennen, ist die beste Art, sich zu verstehen.
Chaque fois que je te vois, je ne peux m'empêcher de penser à ta mère.
Jedes Mal, wenn ich dich sehe, muss ich an deine Mutter denken.
Ta façon de te moquer d'elle me déplaît.
Mir gefällt nicht die Art und Weise, in der du dich über sie lustig machst.
Il y a beaucoup de gens qui ne lisent que pour s'empêcher de penser.
Es gibt sehr viele Leute, die nur lesen, um sich selbst vom Denken abzuhalten.
Quand j'entends cette mélodie, je ne peux m'empêcher de penser à mes années d'études.
Wenn ich diese Melodie höre, muss ich an meine Studienzeit denken.
La meilleure façon de prédire l'avenir est de l'inventer.
Die beste Art, die Zukuft vorherzusagen ist, sie zu erfinden.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert