Sentence examples of "réglez" in French
Translations:
all13
begleichen4
regeln4
festlegen1
bezahlen1
sich bezahlen1
einstellen1
ein|stellen1
Comment puis-je régler mes factures, sans travail ?
Wie soll ich ohne Arbeit meine Rechnungen begleichen!
Les règles concernant la sélection des collaborateurs sont ainsi établies.
Die Regeln im Bezug auf die Auswahl von Mitarbeitern sind wie folgt festgelegt.
Dans l'impossibilité de régler le loyer, je le priai de m'aider.
Außerstande, die Miete zu bezahlen, bat ich ihn um Unterstützung.
Je voudrais régler le niveau du son de la musique.
Ich möchte die Lautstärke der Musik einstellen,...
Nous réglons une facture de plus de mille dollars.
Wir begleichen eine Rechnung über tausend Dollar.
Nous réglâmes une facture de plus de mille dollars.
Wir beglichen eine Rechnung über tausend Dollar.
A l'avenir nos factures devront être réglées immédiatement
Unsere Rechnungen müssen künftig sofort beglichen werden
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert