Sentence examples of "sentiments" in French

<>
Je ne peux comprendre ses sentiments. Ich kann seine Gefühle nicht verstehen.
Notre corps réagit à nos sentiments. Unser Körper reagiert auf unsere Gefühle.
Ne joue pas avec ses sentiments. Spiel nicht mit seinen Gefühlen.
Nous exprimons souvent nos sentiments sans mots. Wir drücken unsere Gefühle oft ohne Worte aus.
Il donna libre cours à ses sentiments. Er ließ seinen Gefühlen freien Lauf.
J'ai peut-être heurté ses sentiments. Ich habe vielleicht seine Gefühle verletzt.
Tu ne dois pas dissimuler tes sentiments. Du musst deine Gefühle nicht verbergen.
Je n'arrive pas à comprendre ses sentiments. Ich kann seine Gefühle nicht verstehen.
Il a exprimé ses sentiments par une peinture. Er drückte seine Gefühle in einem Gemälde aus.
Tu ne devrais pas jouer avec ses sentiments. Du solltest nicht mit seinen Gefühlen spielen
Les Japonais échangent des cadeaux pour exprimer leurs sentiments. Japaner tauschen Geschenke aus, um ihre Gefühle auszudrücken.
Parmi les sentiments humains, seule l'envie est sincère. Unter den menschlichen Gefühlen ist nur der Neid aufrichtig.
Il essaya de ne pas blesser les sentiments des autres. Er versuchte, die Gefühle anderer nicht zu verletzen.
Une personne égoïste ne pense qu'à ses propres sentiments. Ein egoistischer Mensch denkt nur an seine eigenen Gefühle.
Comme j'avais peur de blesser ses sentiments, je ne lui ai pas conté la vérité. Da ich Angst hatte, seine Gefühle zu verletzen, habe ich ihm nicht die Wahrheit erzählt.
À ce moment-là, il est devenu clair pour moi que les gorilles ont des sentiments. Da ist mir wirklich deutlich geworden, dass Gorillas Gefühle haben.
La musique qui ne transmet ni sentiments, ni images, ni pensées ou souvenirs n'est qu'un bruit de fond. Musik, die weder Gefühle, Bilder, Gedanken noch Erinnerungen übermittelt, ist nur Hintergrundgeräusch.
Lorsque les deux filles annoncèrent à John qu’elles avaient des sentiments envers lui, il ne savait pas avec quelle fille il devrait sortir. Als beide Mädchen John sagten, dass sie Gefühle für ihn hatten, wusste der nicht, mit welchem Mädchen er zusammen sein sollte.
Nous devons surmonter le sentiment d'impuissance. Wir müssen das Gefühl der Hilflosigkeit überwinden.
J'ai le sentiment que quelqu'un nous observe. Ich habe das Gefühl, dass uns jemand beobachtet.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.