Beispiele für die Verwendung von "si loin et si près" im Französischen
Le voyageur vit une lumière au loin et se réjouit.
Der Reisende sah ein Licht in der Ferne und freute sich.
Aucune guerre n'est conduite à la fois de manière si infâme et si inhumaine que celles que le fanatisme religieux et la haine partisane enflamment au sein d'un état.
Keine Kriege werden zugleich so ehrlos und unmenschlich geführt als die, welche Religionsfanatismus und Parteihass im Inneren eines Staates entzünden.
Je ne peux pas te le dire. C'est un secret et si je te le disais, ce ne serait plus un secret.
Ich kann es dir nicht sagen. Es ist ein Geheimnis und wenn ich es dir sagen würde, wäre es kein Geheimnis mehr.
Et si tu faisais un discours et que personne ne venait ?
Was wäre, wenn du eine Rede halten würdest, und niemand käme?
Dans mon langage, les notes de musique sont do, ré, mi, fa, sol, la et si.
In meiner Sprache heißen die Noten c, d, e, f, g, a und h.
Les lunettes progressives remplacent deux paires de lunettes, une pour voir de loin et une pour voir de près.
Die Gleitsichtbrille ersetzt zwei Brillen, eine für Weitsicht und eine für Nahsicht.
Construis ta maison loin de ta parentèle et près d'un cours d'eau.
Baue dein Haus weit von den Verwandten und dicht an einem Wasserlauf.
Y a-t-il des marchés ou des supermarchés près d'ici ? Est-ce pratique pour acheter les objets de la vie quotidienne ?
Gibt es hier in der Nähe Märkte oder Supermärkte? Kann man hier gut Alltagsgegenstände einkaufen?
C'est trop loin pour aller à pied à la gare, aussi prenons l'autobus.
Zu Fuß ist es zu weit bis zum Bahnhof, nehmen wir deshalb den Bus.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung