Exemples d'utilisation de "société en nom collectif" en français

<>
Comment épelle-t-on ton nom de famille ? Wie buchstabiert man deinen Nachnamen?
Je ne peux pas vivre sans la société des hommes. Ich kann nicht leben ohne menschliche Gesellschaft.
Les nazis on fait disparaître son nom des livres d'histoire. Die Nazis tilgten seinen Namen aus den Geschichtsbüchern.
La société dépense beaucoup d'argent en publicité. Die Firma gibt viel Geld für Werbung aus.
Hans est un nom allemand. Hans ist ein deutscher Name.
C'est un collègue de la société. Er ist ein Firmenkollege.
En ville, tout le monde connaît son nom. In der Stadt kennt jeder seinen Namen.
La société Coca-Cola inventa le Fanta, en pleine Seconde Guerre mondiale, pour le marché allemand. Die Fanta wurde von Coca-Cola, inmitten des 2. Weltkrieges, für den deutschen Markt erfunden.
Il m'a demandé mon nom. Er hat mich nach meinem Namen gefragt.
Une société sans religion est comme un vaisseau sans boussole. Eine Gesellschaft ohne Religion ist wie ein Schiff ohne Kompass.
Ton nom est en tête de liste. Dein Name steht ganz oben auf der Liste.
Il prend la plupart des décisions importantes, sinon toutes, pour sa société. Er trifft die meisten, wenn nicht alle, wichtigen Entscheidungen für seine Firma.
Écrivez votre nom et votre adresse sur cette enveloppe. Schreiben Sie Ihren Namen und Ihre Adresse auf diesen Umschlag.
Il devint président de la société à l'âge de trente ans. Er wurde Präsident der Firma im Alter von 30 Jahren.
Le nom du pianiste est connu de tous. Der Name des Klavierspielers ist allgemein bekannt.
Les hommes forment une société. Menschen bilden eine Gesellschaft.
Pourrais-je, s'il vous plait, être informé de votre nom ? Könnte ich bitte Ihren Namen erfahren?
La société a coulé à cause d'un manque de capitaux. Die Firma ging wegen Geldmangel pleite.
Ton nom a été retiré de la liste. Dein Name wurde von der Liste gestrichen.
L'insolvabilité de la société l'a forcée à déposer son bilan. Die Insolvenz der Firma zwang ihn, ihre Bilanz offenzulegen.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !