Sentence examples of "étudiaient" in French with translation "изучать"

<>
Pendant longtemps, ceux qui étudiaient la nature de la vie et de l'hérédité se divisaient en deux camps : На протяжении долгого времени те, кто изучал природу жизни и наследственности, делились на два лагеря:
Je pense à la deuxième guerre mondiale - certains de nos grands technologues de l'époque, certains de nos grands physiciens, qui étudiaient la fission et la fusion nucléaires - juste des trucs nucléaires. Я думаю о Второй Мировой Войне - о некоторых из наших великих изобретателей, некоторых из наших великих физиков, изучавших ядерный распад и синтез - просто всякие ядерные штуки.
mes élèves de cinquième année étudiaient le droit des enfants on leur demandait de rouler des bâtonnets d'encens, des agarbattis, pendant huit heures pour faire l'expérience de ce que cela signifie d'être enfant ouvrier. когда мои пятиклашки изучали права ребенка, их заставили крутить курительные палочки восемь часов подряд, чтобы они на себе испытали, что значит тяжелый детский труд.
Ils étudiaient les files d'attentes Netflix, et ont remarqué une chose assez drôle, que beaucoup d'entre nous ont certainement remarqué, et qui est qu'il y a certains films qui semblent juste remonter la file très vite pour entrer dans nos foyers. Они изучали очереди в Netflix и заметили такую забавную закономерность, что, наверное, многие из нас замечают, что есть некоторые фильмы, которые со свистом залетают и вылетают из домов.
Il étudia l'histoire militaire. Он изучал военную историю.
Ils étudient actuellement cette question. Они сейчас изучают этот вопрос.
Nous devons étudier la question. Мы должны изучить этот вопрос.
Je veux étudier l'histoire. Я хочу изучать историю.
Je veux étudier l'allemand. Я хочу изучать немецкий.
Nous avons étudié ces poissons. Мы изучаем эти виды.
les chercheurs vous étudient sur Facebook Как исследователи изучают вас на Фейсбуке
J'aime étudier les langues étrangères. Мне нравится изучать иностранные языки.
Pourquoi faut-il encore les étudier? Почему мы должны изучать дальше?
Il a étudié l'histoire militaire. Он изучал военную историю.
Il étudie l'histoire à l'université. Он изучает историю в университете.
Et c'est ce qu'on étudie. Именно его мы и пытаемся изучить.
Peut-être je devrais étudier l'allemand. Может быть, мне стоит изучать немецкий.
Peut-être devrais-je étudier l'allemand. Может быть, мне стоит изучать немецкий.
Est-ce que tu étudies la chimie ? Ты изучаешь химию?
Et j'en ai étudié un autre. Вот другой, который я изучал.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.