Sentence examples of "Aux" in French with translation "по"

<>
les traitements de substitution aux opiacés. терапии по замене наркотиков.
On devait aller aux magasins d'antiquités. Вам надо было походить по антикварным лавкам.
Ce n'est que le regret relatif aux tatouages. И это только сожаления по поводу татуировки.
Les enfants sont très doués pour grimper aux arbres. Дети невероятно ловко лазят по деревьям.
Au moins aurez-vous quelque chose à raconter aux vôtres. По крайней мере Вам будет, о чём рассказать своим.
En somme, il a dit ce qui suit aux Iraniens : По существу, то, что он сказал иранцам, было следующее:
Au moins auras-tu quelque chose à raconter aux tiens. По крайней мере тебе будет, о чём порассказать своим.
La crise financière a asséné un coup aux transferts de fond. Финансовый кризис нанес удар по денежным переводам.
Goering était, aux dires de tout le monde, un homme terrible. Геринг был, по всем меркам, ужасным человеком.
Ce raisonnement s'applique également aux rivaux régionaux de la Chine. Эти расчеты также применяются по отношению к региональным конкурентам Китая.
Les données relatives aux brevets attestent de l'avantage de l'Amérique : Преимущество Америки документально подтверждено данными по патентам:
La structure corporatiste en elle-même ne nuit pas aux performances économiques. Сама по себе, однако, корпоратистская структура не понижает экономические результаты.
Nous voulons contribuer aux domaines de pointe, et nous voulons le faire autrement. Мы хотим работать по авангардным направлениям, но мы хотим действовать нетрадиционно.
Ainsi, aux yeux de Bush, les réductions d'impôt réduisent le déficit fédéral. Таким образом, по мнению президента Буша, снижение налогов сокращает дефицит федерального бюджета.
On peut cependant rester optimiste quant aux perspectives de développement de l'Afrique. Однако эти проблемы не уменьшили оптимизма по поводу перспектив развития Африки.
Au moins une partie de la différence peut être attribuée aux capitaux spéculatifs. По крайней мере, часть этой разницы можно приписать "горячим деньгам".
Existe-t-il une alternative aux années d'indécision et de fluctuations politiques ? Существует ли какая-либо альтернатива годам политический хождений по кругу и нерешительности?
Ces formes de coopération ont survécu aux division nées de la Guerre d'Irak. И эти формы сотрудничества пережили разногласия по поводу Ирака.
C'est une question sur laquelle l'Europe doit tenir tête aux Etats-Unis. Это как раз тот вопрос, по которому Европа должна противостоять США.
D'autres suggèrent que l'Internet a permis aux firmes d'embaucher plus rapidement. Другие утверждают, что Интернет облегчает фирмам работу по найму персонала.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

What is translation in context on PROMT.One

The “Contexts” section on PROMT.One is your translation-in-context tool that helps you find real examples of how words and phrases are used. Just enter a word and the service will show its translation in context — sentences from bilingual sources where this word is used together with its translation into the target language. This helps you understand subtle shades of meaning and correct usage in speech, whether it is a rare term or a common everyday phrase.

Millions of usage examples from real texts

Millions of translation examples are collected automatically from already translated texts: documents, websites, books, movie dialogues and more. Thanks to this, you can see a word in different situations — from formal business style to everyday colloquial speech. For convenience, the results can be filtered by a specific translation or topic, and you can also search within the examples found to quickly focus on the context you need.

How translation in context helps you learn a language

By using the “Contexts” section, you can effectively expand your vocabulary. The service clearly shows how idioms, phrasal verbs and polysemantic words are translated in different contexts. This makes language learning easier: you remember new words together with their real usage and immediately see correct translations in authentic, living language. Take advantage of context-based translation on PROMT.One — learning a language becomes easier and more engaging!