Sentence examples of "Bois" in French

<>
J'ai la gueule de bois. У меня похмелье.
J'ai la gueule de bois aujourd'hui. У меня сегодня похмелье.
"Et maintenant elle a la gueule de bois." "И теперь у него похмелье".
C'est comme une gueule de bois due aux protéines. Это как похмелье - только от переедания белков.
Le jour suivant, nous eûmes tous de terribles gueules de bois. На следующий день у нас у всех было жуткое похмелье.
Le jour suivant, nous eûmes toutes de terribles gueules de bois. На следующий день у нас у всех было жуткое похмелье.
Maintenant que la fête est terminée, place à la gueule de bois. Теперь, когда вечеринка закончилась, начинается похмелье.
Le jour suivant, nous avons tous eu de terribles gueules de bois. На следующий день у нас у всех было жуткое похмелье.
Le jour suivant, nous avons toutes eu de terribles gueules de bois. На следующий день у нас у всех было жуткое похмелье.
Le mot "lendemain" est le plus souvent associé aux termes "gueule de bois." Фраза "на следующий день" обычно ассоциируется со словом "похмелье".
Un non-engagement pourrait bien se transformer en une gueule de bois mondiale, et pas seulement pour une journée. Отсутствие обязательного договора может означать всемирное "похмелье", и не на один день.
Si l'on veut éviter la gueule de bois planétaire d'un échec et la déception que provoquerait un mauvais accord, une percée est nécessaire - et l'on peut y parvenir à Copenhague. Чтобы избежать мирового "похмелья", если мы не заключим сделку, и самообмана, если мы заключим плохую сделку, необходим прорыв, и он все еще может быть достигнут в Копенгагене.
La vérité, dans ce cas-là, c'est que j'avais une sacrée gueule de bois, en pleine nuit, ceci m'est venu comme un fax - tout ce que j'avais à faire, c'était de le mettre sur papier. Правда состоит в том, что у меня было жуткое похмелье после красного вина, посреди ночи я увидел вот эту картину с точностью ксерокопии, и мне оставалось только перенести всё на бумагу
Bois tortu ne se redresse pas. Горбатого могила исправит.
Bois tordu ne se redresse pas. Горбатого могила исправит.
Il vit dans cette cabane en bois. Он живет в этом бревенчатом доме:
Voyons de quel bois tu te chauffes. Посмотрим, из какого ты теста.
La faim chasse le loup du bois. Голод не тетка.
La faim chasse le loup hors le bois. Голод не тетка.
C'est comme escalader un mur en bois. Вам кажется, будто вы взбираетесь по древесной стене.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.