Sentence examples of "D'un" in French with translation "с"

<>
Mes principes partiraient d'un constat : Мои принципы начались бы с наблюдения, что рыночные экономики и свободные демократические общества строятся поверх очень старого фундамента человеческой общительности, общения и взаимозависимости.
Plutôt que de sauter d'un avion? Вместо того чтобы прыгать с самолета, да?
Voici la réplique d'un tel cachet. Вот копия, выполненная с одной такой печати.
D'autres d'un diffuseur de parfum. Есть с ароматизатором.
D'un autre côté, c'est un cauchemar ; С другой стороны, это может обернуться кошмаром:
Le profit d'un sorcier de Wall Street ? Волшебник-провидец с Уолл-Стрит?
Est-ce de la taille d'un virus? Размером ли оно с вирус?
Que peut-on faire d'un objet symétrique ? Что можно сделать с симметричным объектом,
Cette môme a besoin d'un gros travail." С этой девушкой придется много работать".
Voici des canaux de la taille d'un cheveu. Здесь расположены каналы размером с человеческий волос.
Mais d'un autre coté, quelque chose cloche toujours. Но с другой стороны, что-то не так.
Il s'agit d'un navire de forage scientifique. Это научное судно с буровой установкой.
Le voici vu avec l'oeil d'un singe. Это с точки зрения обезьян.
Nous voulions attaquer ce problème d'un angle différent. Мы хотели решить эту проблему с совершенно другой стороны.
Il termina sa vie en sautant d'un pont. Он покончил с жизнью, прыгнув с моста.
Elles ont ignoré la possibilité d'un désaccord harmonieux. отвергая возможность гармоничного несогласия друг с другом.
D'un côté, cette tendance reflète un développement économique : С одной стороны, это является признаком экономического прогресса:
Il s'agit d'un mode de vie traditionnel. Он ассоциируется у нас с естественной жизнью.
Aujourd'hui, plus d'un demi-siècle s'est écoulé. С тех пор прошло уже более половины столетия.
la science d'un côté, les humanités de l'autre ; с одной стороны точные науки, с другой - гуманитарные;
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.