Sentence examples of "D'une" in French with translation "с"

<>
D'une part, le résultat. С одной стороны - результат,
D'une part, ça semble ridicule. С одной стороны, это звучит нелепо.
On part d'une zone inhabitée. Вы начнёте с ненаселённой территории.
J'y travaille entouré d'une communauté. Я работаю с населением.
Il a la taille d'une cellule. Оно размером с кровяную клетку.
· établissement d'une force internationale solide et bien équipée. С этой целью срочно должны быть задействованы соответствующим образом вооружённые международные миротворческие силы.
C'est environ de la taille d'une banane. Размером с банан.
Il s'agit partiellement d'une question "d'internationalisme." Отчасти данная проблема связана с самим видением международных отношений.
Ma relation avec lui commença d'une manière étrange. Моя дружба с ним началась довольно-таки необычно.
Je vais commencer avec cette photo d'une belle vache. Начну с фото красивой коровы.
Mais bien sûr Lincoln a été victime d'une conspiration. Но с другой стороны, убийство Линкольна было заговором.
D'une mauvaise paie on tire ce qu'on peut. С паршивой овцы хоть шерсти клок.
Le début d'une collaboration commence toujours par une discussion. Каждое сотрудничество начинается с разговора.
Elle sortait en fait d'une réunion d'Amnesty International. Оказалось, что женщина шла с заседания активистов Международной амнистии.
Elle joue de toi comme un chat d'une souris. Она играет с тобой, как кошка с мышкой.
D'une part il y a les processus de désir. С одной стороны - "хочу".
Je vais commencer par un exemple d'une simplicité trompeuse. Я собираюсь начать с обманчиво простого примера.
Ces puces ont la taille d'une carte de crédit. Эти маленькие микросхемки размером с кредитную карточку.
Le croirez-vous, au bout d'une dizaine de paragraphes ? Не поверите, примерно с десяток абзацев.
Comment aurait-on pu gérer la situation d'une manière différente ? Как же можно было справиться с ситуацией по-другому?
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.