Sentence examples of "Mobile" in French with translation "мобильный"
et la RI #3 (" ordinateurs, internet, téléphonie mobile "), dans les années 1960.
и ПР No3 ("компьютеры, Интернет, мобильные телефоны"), которая началась в 1960 году.
Si ça se produit aussi rapidement, c'est à cause de la collaboration mobile.
Причина, по которой это происходит так быстро, заключается в мобильном сотрудничестве.
Ils ont une appli, une appli web et mobile, qui s'appelle Citizens Connect.
Там есть приложение, веб и мобильное, под названием Citizens Connect [Горожане на связи].
Ce téléphone mobile commence son voyage dans une mine artisanale dans l'Est du Congo.
Этот мобильный телефон начал свой путь на примитивном руднике в Восточном Конго.
Quand l'identité des plus de trois milliards de gens est mobile, elle n'est pas fixe?
Когда ещё три миллиарда будут идентифицированы по номеру мобильного телефона, разве это не будет уже системой?
Mais maintenant avec la technologie mobile, nous pouvons emmener nos enfants dans la nature avec leur technologie.
Теперь с мобильными технологиями, мы можем вывести наших детей на улицу, на природу, вместе с их технологиями.
Voilà, infraction au brevet par un appareil mobile - défini comme étant un ordinateur qui n'est pas fixe.
Итак, патент об использовании мобильных устройств нарушает любой нестационарный компьютер.
environ 20% du marché mondial du coltan - un métal précieux utilisé dans la communication mobile - sont traités de manière illégale.
приблизительно 20% мирового рынка колтана - драгоценного металла, используемого в мобильной связи - составляет незаконная торговля.
Imaginez si vous pouviez avoir accès à l'intelligence artificielle comme sur le cloud, disponible à tous via un mobile.
Представьте, если бы у вас был подобный искусственный интеллект в облаке, доступный каждому владельцу мобильного телефона.
Le passé est désormais plus présent, prêt à être rappelé en quelques clics sur un clavier ou sur un téléphone mobile.
Вместо этого прошлое всегда присутствует и может быть вызвано несколькими нажатиями на клавиатуру или мобильный телефон.
Prenons l'internet mobile par exemple, dont on estime que l'impact économique annuel atteindra 1000 milliards de dollars en 2025.
Рассмотрим мобильный Интернет с ежегодным экономическим эффектом, который по прогнозам достигнет 10 триллионов долларов к 2025 г.
Pour combler ces divisions, nous devons repenser la nature des emplois dans cette économie mondiale toujours plus automatisée, décloisonnée et mobile.
Чтобы преодолеть эти противоречия, необходимо пересмотреть природу занятости во все более автоматизированной, не разделенной границами и мобильной глобальной экономике.
Lorsque les sociétés de téléphonie mobile ont inventé le SMS, ils n'avaient aucune idée de ce qu'ils allaient en faire;
Когда операторы мобильной связи изобрели SMS, у них не было идеи, для чего этого нужно;
Si vous voulez créer à partir de zéro pratiquement n'importe quel service en Afrique, vous allez démarrer maintenant avec le téléphone mobile.
Если вы собираетесь на пустом месте создать в Африке какое угодно обслуживание, вам придется начать с мобильного телефона.
Ils dressent également le portrait d'une vie américaine ouverte, mobile, individualiste, qui se dresse contre l'ordre établi, pluraliste, populaire et libre.
Они также отображают жизнь в Америке, как открытую, мобильную, индивидуалистическую, противостоящую истеблишменту, плюралистическую, популистскую и свободную.
Il n'y a pas qu'à New York, Shanghai ou Paris que l'on voit des passants déambuler, téléphone mobile en main.
Мобильный телефон в руках каждого прохожего можно увидеть не только в Нью-Йорке, Шанхае или Париже.
la téléphonie n'est plus un luxe, mais les entreprises de télécommunications perdent des fortunes en surenchérissant pour obtenir les droits de téléphonie mobile.
телефон больше не является чем-то недоступным, но телекоммуникационные компании потеряли целые состояния на перекупке прав на мобильную телефонию.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert