Sentence examples of "Néanmoins" in French
Les prévisions conjoncturelles semblent néanmoins optimistes.
Единодушные прогнозы все еще кажутся оптимистичными.
Néanmoins l'enseignement des Euménides reste d'actualité :
Несмотря на это, пьеса "Эвмениды" преподает важный урок, который остается актуальным:
Néanmoins, il existe aussi plusieurs risques à la hausse.
Также существует несколько повышающих рисков.
Néanmoins, la liberté d'expression n'est pas absolue.
С другой стороны, свобода слова не может быть абсолютной.
Espérons néanmoins qu'elle infligera un démenti à ses critiques.
Можно лишь надеяться, что она докажет неправоту тех, кто ее критиковал.
Il était très affairé et néanmoins il vint nous aider.
Он был очень занят, но всё-таки пришёл нам помочь.
Néanmoins le Dialogue ne fut pas exactement un succès édifiant.
Диалог, впрочем, был не совсем успешным.
Ils ont néanmoins bénéficié d'une croissance satisfaisante en 2011.
Но даже они показали достойный рост в этом году.
Néanmoins, l'utilisation de l'électricité touche des pics rarement atteints.
Несмотря на это, потребление электроэнергии достигло почти рекордного уровня.
Mais cela reste néanmoins une merveille d'empathie pour l'autre.
Но, вне всяких сомнений, это решение продиктовано удивительным сочувствием к людям.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert