Sentence examples of "Note" in French with translation "нота"

<>
Chacune de ces colonnes néocorticales produirait une note. При этом каждая из колонок неокортекса воспроизводит какую-то ноту.
et la vie humaine, une petite note de grâce. и человеческая жизнь - мелкая нота, форшлаг.
Donc, je voudrais finir sur une note plutôt dingue. И я закончу на немного странной ноте.
Et à un certain moment, Christian va introduire cette note. В какой-то момент, Кристиан сыграет свою ноту,
Et je vais clore sur une note beaucoup plus sombre. Я завершу свое выступление на достаточно грустной ноте.
Mais je voudrais terminer très rapidement sur une note positive : Я хочу закончить очень быстро на положительной ноте:
Et si Christian jouait une note - joue un fa par exemple. Теперь, если Кристиан сыграет, скажем, ноту "фа".
Et nous regardons chaque note, et tous les attributs de ces notes: Мы разбираем каждую отдельную ноту и все атрибуты этих нот:
Voyez, la première fois il jouait avec une impulsion sur chaque note. Смотрите, вначале он играл и акцентировал каждую ноту.
Sur une note plus légère, voici les archives personnelles de George Lucas. Здесь, на более легкой ноте, фото из личного архива Джорджа Лукаса.
Donc ce que vous sentez à présent, c'est la note de tête. То, что вы сейчас нюхаете - это верхняя нота.
De ce point de vue la révolution tunisienne débute sur une note positive : В этом отношении Тунис начинает на положительной ноте:
Aussi est-il difficile de seulement décrire ce que serait une fausse note. Трудно даже привести пример неудачной ноты.
Pouvez vous chanter, s'il vous plaît, la première note de Don Giovanni ? Возьмите первую ноту из "Дон Жуана".
Et juste après, une femme m'a apporté cette petite cloche, et je terminerai avec cette note. И сразу после одна женщина принесла мне маленький колокольчик, и вот на этой ноте я хочу закончить.
Chaque perle, chaque bande de couleurs représente un élément météorologique qui peut être aussi lu comme une note de musique. Каждая бусинка, каждая цветная полоска, представляет собой элемент погоды, который может быть прочтен и как музыкальная нота.
Vous pouvez aussi comprendre que si vous avez une maladie à l'intérieur d'une de ces colonnes, que la note sonnera faux. Однако ясно, что если внутри одной из колонок имеется отклонение, то одна нота диссонирует.
et chaque note, chaque battement, chaque liaison, chaque accent, chaque pédale était parfait, parce qu'il l'a joué pour cette salle ce jour-là. и каждая нота, каждый удар, каждая лига, каждый акцент, каждая педаль была идеальной, потому что он играл это в том зале в тот день.
J'ai ici, sept notes de musique, une note de l'alphabet musicale par carte, je souhaiterai que quelqu'un vienne ici pour en choisir cinq. У меня есть семь карт с нотами, по одной на каждую ноту музыкального алфавита, и я хочу, чтобы кто-нибудь поднялся сюда и выбрал из них пять.
Et je pourrais passer le reste de mon temps, qui devient très limité, à énumérer cette litanie d'inquiétudes sur l'océan, mais je veux terminer sur une note plus positive. И всё оставшееся время, которое уже подходит к концу, я бы мог по списку перечислять проблемы океана, но мне бы хотелось закончить на оптимистичной ноте.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.