Sentence examples of "Quelque part" in French
Translations:
all135
где-то59
где-нибудь8
куда-нибудь5
куда-то4
куда-либо2
где-либо1
other translations56
Il me semble que nous nous sommes déjà vus quelque part.
Мне кажется мы это уже видели в некотором роде.
Ca voulait dire que c'était des métastases de quelque part.
Это значило, что откуда-то идут метастазы.
Ce qui se passe quelque part affecte très vite tout le reste.
События в одной точке мира с большой скоростью влияют на всех.
Quelque part, nous devons nous comprendre nous-mêmes pour contourner nos défauts.
Каким-то образом мы должны понимать и справляться с нашими изъянами.
Quelque part en chemin nous avons ouvert un centre de gestion des médias.
Чуть позже, мы открыли центр подготовки менеджмента для СМИ.
Et si, quelque part, d'autres s'attaquaient et répondaient aux mêmes questions ?
Что, если за пределами нашего мира, кто-то другой задает себе и отвечает на похожие вопросы?
À moins que nous n'ayons un autre Keynes en réserve quelque part ?
Или в каком-нибудь политическом крыле есть еще один Кейнес?
Avant même que la balle aille quelque part, l'enfant regarde déjà l'endroit.
Ещё до того, как шарик достигнет места, ребёнок уже смотрит туда.
Je rencontre toutes sortes de gens qui ne pensent pas être vraiment bons quelque part.
Я знаю много людей, уверенных, что особых способностей у них нет ни в чём.
Il y a un type quelque part, son nom est Van Praagh, James Van Praagh.
Есть там один парень, имя ван Праг, Джеймс ван Праг.
Avec de la chance cela se produira entre maintenant et 2015, quelque part dans cet intervalle.
Хочется верить, что это случится до 2015 года.
Elle fut construite à l'aide de cette machine, quelque part dans les bois, derrière l'Institut.
Она была разработана на этой машине в лесу за зданием Института.
Et cela m'a quelque part inspiré - ou plutôt pour être précis, cela a inspiré ma femme.
Эти события вдохновили меня - или, чтобы быть более точным, вдохновили мою жену.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert