Sentence examples of "Voudriez" in French with translation "захотеть"

<>
Je ne suis pas sûre que vous en voudriez. Я не уверена, что вы захотите его получить.
Vous ne voudriez pas lâcher des universitaires dans la nature. Вы не захотите пустить академиков "на волю".
Vous ne voudriez pas qu'on dirige les villes, qu'on se mette à les concevoir. Вы не захотите позволить нам управлять городами, выходить и создавать их.
Ensuite vous ne voudriez surement pas manger du poisson élevé dedans, parce que ca sera une sorte de roulette Russe gastronomique. Вы уж точно не захотите есть рыбу выращенную там, так как это будет разновидностью Пищевой Русской Рулетки.
Mais qui voudra les brancher ? Но кто захочет подключать их в розетку?
Ils voudront la nouvelle version. Они захотят новую версию.
Je voulais construire des avions. Я захотел строить самолёты
Elle a voulu les aider. Она захотела им помочь.
Tu peux inviter qui tu veux. Ты можешь пригласить, кого захочешь.
Viens me voir quand tu veux. Приходи ко мне когда захочешь.
Tom voulait s'arrêter et réfléchir. Том захотел остановиться и подумать.
Pourquoi avez-vous voulu revenir ici ? Почему вы захотели сюда вернуться?
Pourquoi as-tu voulu revenir ici ? Почему ты захотел сюда вернуться?
Ce qu'il veut, elle le vote ; Что он захочет, за то и проголосуют.
et les passagers voudront ralentir le train ! и люди захотят, чтобы поезд шел медленнее.
On peut vouloir demander de l'aide. Мы можем захотеть попросить помощи.
Donc on peut vouloir voir ces images. И мы можем захотеть посмотреть на эти различные изображения.
Je pensais qu'ils ne voudraient pas venir. Я думал, они не захотят прийти.
Je pensais qu'elles ne voudraient pas venir. Я думал, они не захотят прийти.
Je sais qu'elles voudront toutes vous aider. Я знаю, что все они захотят вам помочь.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.