Sentence examples of "americains" in French with translation "американец"

<>
la perte de confiance en soi, la tentation de "fuir le poids moral et matériel qui a pesé sur [les Americains] depuis la deuxième guerre mondiale ". утрата веры в себя, соблазн "сбросить нравственную и материальную ношу, взятую на себя [американцами] со времен второй мировой войны".
Et les Occidentaux, Europeens ou Americains, qui ne connaissaient pas cette pratique y ont été confrontés dans certaines communautés musulmanes qui ont immigrées d'Afrique du Nord. И представители Запада, европейцы или американцы, которые не знали об этом ранее, наблюдали этот обряд у некоторых мусульманских общин, мигрировавших из Северной Африки.
Par ailleurs, Kim a lui aussi besoin que Hu lui fournisse des garanties - non pas la promesse d'une aide, mais la certitude que les Americains, les Sud-Coréens et les Japonais sont prêts à quelques compromis. Кроме того, и самому Ким Чен Иру нужны были заверения от Ху Цзиньтао - не о том, что Китай готов оказать помощь, а о том, что американцы, южнокорейцы и японцы готовы идти на взаимные уступки.
J'étais simplement un Américain. Я был просто американцем.
Il n'est pas américain. Он не американец.
"Eh bien, ces idiots Américains. "Эти глупые американцы.
Les Américains avaient trois options : У американцев было три варианта:
Ils disent, vous les américains. Они говорят, вы - американцы,
Une qu'ils soient Américains. Одно заключалось в том, что они должны быть американцами.
Les Américains, ils sont riches. Ну, американцы, они богаты.
Vous êtes indien, égyptien, italien, américain. Вы индиец, египтянин, итальянец, американец.
Nous ne sommes pas des Américains. Мы не американцы.
Vous ne comprenez pas les Américains. Вы не понимаете американцев.
Les Américains s'enrichissaient sans épargner. простые американцы богатели и не делая сбережений, поэтому зачем было беспокоится?
C'est un Américain d'origine asiatique. Он американец азиатского происхождения.
Nous l'avons pris pour un Américain. Мы приняли его за американца.
Le Pakistan a basculé du côté américain ; Пакистан склонился в сторону американцев;
Espérons que cette fois, les Américains agiront. Будем надеяться, что американцы начнут действовать вовремя.
80% des Américains ont des maladies chroniques. Хронические заболевания имеют 80% американцев,
Il est américain jusqu'au bout des ongles. Он американец до кончиков ногтей.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.