Sentence examples of "analyse" in French
Translations:
all234
анализ119
проанализировать31
анализировать29
анализироваться3
рассматривать3
other translations49
Mais en dernière analyse, la certitude, ou le manque de certitude, que l'entrée dans l'EMU apportera d'importants avantages économiques représente une force capable d'orienter la décision d'adhérer à l'euro au plus tôt.
Но в конечном счете, убежденность - или ее отсутствие - в том, что вступление в ЭДС принесет огромную экономическую пользу, является той силой, которая, вероятно, управляет принятием решений о том, стоит ли вводить евро как можно скорее.
Kenichi Ohmae nous offre ici son analyse.
Кениче Омае предлагает нашему вниманию свой взгляд на этот вопрос.
Mais peu d'éléments viennent corroborer cette analyse.
Но есть скудные доказательства, подтверждающие эту точку зрения.
Le rapport analyse le problème de manière convaincante :
В докладе проблема рассматривается очень интересным образом:
Un aspect de cette question mérite plus ample analyse:
Однако в дебатах существует аспект, который заслуживает более тщательного исследования:
Il nous faut donc une bonne analyse des renseignements.
Для этого нам необходима хорошая стратегическая оценка информации.
Pas de vérification de références, aucune analyse de parcours, non.
Никаких проверок, никакой обычной возни, ничего.
En économie, nous bénéficions rarement d'une analyse hypothétique clairement définie :
В экономике, мы редко сталкиваемся с явным противоречием фактам:
Ce n'est pas une personne qu'on analyse en autopsie.
а не объект паталогоанатомического исследования.
Bon, en théorie économique, la tricherie est une analyse coût-bénéfice très simple.
Так вот, согласно экономической теории рентабельность обмана легко рассчитать:
Mais une analyse des slogans et des revendications des manifestants indique clairement le contraire.
Но внимательное изучение выдвигаемых протестующими массами лозунгов и требований четко указывает на другое.
que cette "pauvre merde" est une hypothèse pertinente qui demande une analyse plus poussée.
может быть "слабак, в натуре" - это важная гипотеза, над которой стоит подумать.
Mais son analyse était également un rappel incontournable des grands dangers de notre époque.
Но ее пример был также неизбежным напоминанием о большой опасности нашего времени.
Si mon analyse des événements est correcte, la série de mesures politiques nécessaires est simple :
Если моё описание событий верно, то необходимые политические действия очевидны:
Malheureusement, les faits suggèrent que cette analyse consistait surtout à prendre ses désirs pour des réalités.
К несчастью, все говорит о том, что это была иллюзия, основанная на беспочвенных мечтаниях.
Mais l'argumentaire de Gordon comporte un défaut évident - d'autant plus évident à l'examen détaillé de son analyse.
Но основной недостаток в рассуждениях Гордона сразу бросается в глаза - и становится все более очевидным при детальном рассмотрении.
La propagation de la moralité humaine est une merveilleuse évolution pour l'humanité, mais elle devrait être tempérée par une intransigeante analyse rationnelle.
Расширение человеческой нравственности - это замечательный путь для человечества, но было бы еще лучше, если бы этот процесс сочетался с холодным рационализмом.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert