Sentence examples of "bizarre" in French
Elle est imprévisible - comme cette route de campagne bizarre.
Она непредсказуема - как эта сельская дорога.
Comment interpréter "plus bizarre que nous ne pouvons le concevoir"?
Как нам интерпретировать фразу "страннее, чем мы в состоянии предположить"?
Je veux dire, c'est véritablement une bizarre inversion du raisonnement.
Я имею ввиду, что это действительно необычная инверсия порядка аргументации.
Pourquoi quelqu'un imaginerait que vous croiriez quelque chose d'aussi bizarre ?
Почему этот человек полагает, что вы поверите в подобную несуразицу?
Je me sens bizarre aujourd'hui et je ne comprends pas pourquoi.
Мне сегодня как-то не по себе, и я не понимаю почему.
Lorsqu'on va dans une classe, c'est très bizarre au début.
Когда вы входите и садитесь в одном из классов,
J'ai deux téléphones portables, donc si ça marche, ça va être bizarre.
У меня два сотовых, так что будет очень занятно, если сработает.
Je me mangeais moi-même en quelque sorte, aussi bizarre que cela puisse paraître.
Причудливым образом я в каком-то смысле ела саму себя.
Maintenant, imaginez que quelqu'un d'aussi bizarre que moi essaie de construire une maison.
Теперь представим, что человек с моими заскоками хочет построить свой дом.
Eh bien, quelques personnes l'ont trouvée merveilleuse, d'autres personnes l'ont trouvée complètement bizarre.
Некоторые считают доклад великолепным, некоторые - сумасшедшим.
Demander à l'Allemagne de réduire sa compétitivité, ou même la réduire, est tout simplement bizarre.
Требовать, чтобы Германия перестала увеличивать свою конкурентоспособность или даже уменьшить ее, просто аномально.
Mais je tombe toujours dans cette catégorie un peu bizarre que les gens ne semblent pas comprendre.
Но я всё ещё попадаю в эту параллельную реальность, где люди, кажется, не понимают меня.
Et c'est un peu bizarre, parce que ce que Motts voit, c'est en fait ceci.
Это довольно удивительно, потому что Моттс видит вот это:
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert