Sentence examples of "cassés" in French

<>
D'autres bateaux, chargés de dizaines de milliers de tonnes de maïs, de sorgho, de pois cassés et d'huile de cuisine du Programme alimentaire mondial (PAM) des Nations unies et d'autres organisations d'aide humanitaire doivent naviguer dans ces eaux dangereuses. В этих опасных водах вынуждены плавать судна, нагруженные десятками тысяч тонн кукурузы, сорго, колотого гороха и кулинарного жира, предоставленных Всемирной продовольственной программой (ВПП) ООН и другими организациями международной помощи.
Nos systèmes de santé sont cassés. Нынешняя система здравоохранения не работает.
Tous les oeufs dans la boîte sont cassés. Все яйца в коробке разбились.
Depuis 30 ans, cinq présidents américains se sont cassés les dents sur la politique iranienne. За последние три десятилетия пять американских президентов пытались выработать линию поведения по отношению к Ирану, и все пять потерпели неудачу.
Et c'est en quelque sorte l'autre groupe de personnes qui paie les pots cassés pour nous. Это люди, которые несут за нас эту тяжелую ношу.
N'était-il pas un membre pur et dur du "consensus Greenspan ", qui voulait que la Fed n'avait pas à être responsable des bulles, qu'elles soient spéculatives ou liées au crédit, et qu'elle devait se contenter de réparer les pots cassés ? Разве он не был закоренелым сторонником "соглашения Гринспена", в котором говорилось, что Федеральная резервная система не несет ответственности за "пузыри", будь то стоимость активов или кредит, и что она должна ограничивать себя устранением последствий задним числом?
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.