Beispiele für die Verwendung von "chômage" im Französischen

<>
il faut réduire le chômage. уровень безработицы необходимо снизить.
Quelles politiques réduisent le chômage ? Какая политика лучше способствует понижению уровня безработицы?
Quelles politiques réduisent réellement le chômage ? Какие стратегии реально сокращают уровень безработицы?
Les banques centrales et le chômage Должны ли центральные банки заняться безработицей?
le traitement des déchets et le chômage. утилизация отходов и безработица.
Le chômage est un produit du capitalisme : Безработица является продуктом капитализма:
les systèmes alimentaires malsains et le chômage. нездоровая система питания и безработица.
Ils n'ont plus droit au chômage. Выплаты по безработице прекратились.
L'inflation et le chômage restent rampants. Инфляция и безработица по-прежнему не поддаются контролю.
Tout va bien, le chômage est bas. Все хорошо, низкий уровень безработицы.
Du somnambulisme dans la crise du chômage américain Блуждания во сне в американском кризисе безработицы
Ceci aggrave très probablement le problème du chômage ; Существует большая вероятность, что это усугубляет проблему безработицы;
Le chômage est la principale cause de pauvreté. Безработица является главной причиной бедности.
Chômage élevé et corruption endémique constituent un mélange explosif. Однако высокая безработица и всеобъемлющая коррупция создают горючую смесь.
En Espagne, lourdement touchée financièrement, le chômage dépasse désormais 20%. Например, в страдающей в финансовом плане Испании безработица сейчас превышает 20%.
Les taux chômage et le déficit budgétaire atteignent des sommets. Растёт уровень безработицы, а вместе с ним и дефицит бюджета.
Cette hausse du chômage est la conséquence de la récession. Этот рост безработицы - результат рецессии.
Le taux de chômage des jeunes atteint 65 pour cent. Безработица среди молодежи составляет 65%.
Bien sûr, les indemnités de chômage, confortables, adoucissent le coup. Надо отметить, что щедрые пособия по безработице смягчают удар.
Le Brésil combat la récession et l'augmentation du chômage. Бразилия отчаянно борется с экономическим спадом и ростом безработицы.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.