Sentence examples of "chose" in French

<>
Donc, il manque quelque chose. То есть, чего-то не хватает.
De rien à quelque chose. Из ничего нечто.
Vous avez changé quelque chose ?" Ты что-нибудь сделал с собой?"
Puis-je dire quelque chose ? Можно, я кое-что скажу?
est-ce que cela changera quelque chose ? Изменит ли это что-либо?
C'est la même chose : Они не разные, это одно и то же вещество:
Avant toute chose, j'aimerais vous remercier pour votre hospitalité. Прежде всего, я бы хотел поблагодарить вас за гостеприимство.
Mais le contraste devrait ressembler à quelque chose comme ça. Но картинка будет примерно такой же контрастной,
L'espace en est un simple aspect, donc il ne fait aucun sens de dire où se trouve quelque chose dans l'absolu. Пространство - всего лишь элемент, и бессмысленно говорить об абсолютном расположении чего бы то ни было.
Chaque chose en son temps. Всему своё время.
L'État devient ainsi le dépositaire unique de la chose publique. Идя таким путем, государство становится единственным доверенным лицом общественных нужд.
Quelque chose s'est passé. Что-то случилось.
Je veux écrire quelque chose d'autre. Я хочу написать нечто другое.
Voulez-vous encore quelque chose ? Что-нибудь еще?
Mais nous avons quelque chose. Но это уже кое-что.
Allez-vous faire quelque chose à cet effet ? Вы собираетесь что-либо предпринимать по этому поводу?
Il dit toujours la même chose. Он всегда говорит одно и то же.
Il s'agit là, avant toute chose, d'un véritable scandale moral. Прежде всего, такая ситуация неправильна с моральной точки зрения.
Quelque chose comme 10%, comme je l'ai déjà dit, des malvoyants ont ce syndrome. Такое встречается примерно у 10 процентов людей с расстройствами зрения.
J'ai vu quelque chose. Я что-то видел.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.