Sentence examples of "clair" in French with translation "светлый"

<>
Vous voyez le transducteur, le bleu clair? Вы видите датчик - светло-голубой цвет.
Et vous le voyez ici en bleu très clair. Вот он, светло-голубого цвета.
Et en bleu clair, on a l'Asie du Sud. Светло-синий - Южная Азия.
Elle a les yeux verts et les cheveux châtain clair. У неё зелёные глаза и светло-каштановые волосы.
Et votre antibiotique devient de plus en plus petit et clair. И антибиотик становится всё меньше, всё светлее.
Ce qui est significatif n'est pas simplement l'environnement clair ou sombre. Примечательно, что важно не только светлое или темное окружение.
Et pourtant il y en a toujours un entouré de sombre, et un entouré de clair. Но ведь по-прежнему здесь одна - в темном окружении, а другая - в светлом.
Nous sommes revenus à notre tas, il était couvert de centaines de kilos de pleurotes - et sa couleur avait viré au clair. Возвращаясь к нашей куче - она была покрыта сотнями килограмм вешенок - а сама куча стала заметно светлее.
Cela veut dire que je peux prendre ces deux carrés identiques, et je peux les placer dans des environnement clair et sombre. А таковы, что я могу взять эти два одинаковых квадрата и поместить их в светлое или темное окружение.
L'intérieur entièrement fait de verre est lumineux et clair, le sol en briques hollandaises et les réverbères élégants parlent sans équivoque le langage des places publiques municipales. Остекленное со всех сторон помещение - светлое и легко обозримое, полы из обожженного кирпича и элегантные уличные фонари безошибочно создают ощущение публичной городской площади.
Et bien en bleu clair, vous voyez les zones ou les régions qui sont au moins au deux tiers dépendante de l'Union Européenne pour le commerce et l'investissement. Светло-синим обозначены области регионов, которые как минимум на две трети зависят от Евросоюза торговлей или инвестициями.
La chambre est vaste et claire. Комната большая и светлая.
Il y a eu sélection naturelle pour évoluer vers une peau claire. Светлая кожа была обусловлена естественным отбором эволюции.
Les peuples à la pigmentation claire, comme lui-même, se trouvaient plus près des pôles. Люди со светлым оттенком кожи, как у него, живут ближе к полюсам.
Certains d'entre nous, à la peau claire, vivent dans des zones à fort rayonnement. Некоторые люди со светлой кожей живут в зонах высокого УФ.
La peau claire a évolué pas seulement une fois, pas seulement deux fois, mais probablement trois fois. Светлая кожа эволюционировала не один, и даже не два, а вероятно, три раза.
Vous voyiez une femme qui était plus claire qu'un bassin d'eau dans un courant de montagne. Мы увидели женщину, чей разум чище и светлее чем вода в горном ручье.
Il en va de même pour les peux claires, les fortes poitrines, les nez gentilés ou les personnalités pétillantes. То же касается светлой кожи, крупных бюстов, классических греческих носов или блистательной внешности.
Et ce que vous voyez ce sont des régions claires et sombres, et on ne pouvait pas aller beaucoup plus loin. То что вы видите - это светлые и темные области, которые видны насколько это нам возможно.
Lorsque vous les découpez, tranchez ces carottes en deux pour les passer aux rayons X, vous voyez ces bandes claires et sombres. Если разрезать колонну вдоль пополам и просветить рентгеном, можно увидеть светлые и темные полосы.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.