Beispiele für die Verwendung von "complexe" im Französischen

<>
Le réchauffement climatique est complexe. Изменения климата представляют собой сложный процесс.
Il a un complexe d'infériorité. У него комплекс неполноценности.
La mondialisation devient plus complexe. Глобализация становится всё более комплексной.
C'est un sujet complexe. Это очень сложный вопрос.
J'appelle ça le complexe télé-industriel. Я зову это Телевизионным промышленным комплексом.
La question turque est naturellement complexe. Несомненно, "турецкий вопрос" является комплексным.
Ceci est le plus complexe. Это самое сложное
Il l'appelait le complexe de Dieu. Он называл это комплекс бога.
Et ensemble, il y a une fonction assez complexe de mouvement de la queue. Вместе это даёт комплексную возможность выразительных движений хвостом.
Il est simple et complexe. Он и простой и сложный.
Les médecins souffrent beaucoup du complexe de Dieu. И врачи сильно страдают от комплекса бога.
Il appartient désormais aux ODD d'en faire de même face au défi complexe du développement durable. ЦУР могут сделать то же самое для комплексной задачи по достижению устойчивого развития.
La réalité est plus complexe. Действительность оказалась более сложной.
La nature avait vraiment reconquis tout le complexe. Природа отвоевала у человека целый комплекс.
Il s'agit d'un enchevêtrement complexe d'enjeux et d'une partie importante de notre paysage culturel. Это - комплексная система отношений и важнейшая часть нашей культурной среды.
Il a un comportement complexe. Это очень сложное поведение.
C'est le complexe d'Oedipe de Freud. Это так называемый Эдипов комплекс по Фрейду.
Dans certains cas, il est possible d'orchestrer un réseau complexe rien qu'avec des contrats spécifiques soigneusement sélectionnés. В некоторых случаях, комплексная сеть может быть контролирована просто с помощью детально обусловленных контрактов.
Sa forme était désormais trop complexe. На этот раз форма была слишком сложная.
Ils avaient le complexe de Dieu à la pelle. У них у всех комплекс бога в душе.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.