Sentence examples of "concerné" in French with translation "касаться"
Et pour la première fois, j'étais concerné par cette agitation collective.
И впервые меня коснулись общественные беспорядки.
Les OMD ont principalement concerné des pays pauvres exécutants, les pays riches étant donateurs.
ЦРТ преимущественно касались бедных стран как исполнителей и богатых стран - как доноров.
Mais là où le MoyenOrient est concerné, l'Amérique a toujours eu une réelle influence.
Но в вопросах, касающихся Ближнего Востока, Америка всегда имеет большое влияние.
Tout d'abord, elle visait à maintenir l'Asie divisée dans la mesure où l'occident était concerné.
Во-первых, она стремилась к тому, чтобы Азия оставалась разделенной в вопросах, касающихся Запада.
La quatrième initiative concerne aussi la politique étrangère :
Четвертая инициатива также касается внешней политики:
Mon quatrième point concerne la transparence et la responsabilité.
Четвертый пункт касается ответственности и прозрачности.
Le second concernait l'individu et la signification du bonheur.
Второй касался отдельного человека и понятия "счастье".
Une autre leçon concerne l'échec du leadership politique africain.
Еще один урок касается несостоявшегося политического руководства африканских стран.
La seconde différence concerne les régimes de taux de change.
Второе отличие касается режима процентной ставки.
Et l'efficacité énergétique ne concerne pas seulement le véhicule.
Энергоэффективность касается не только автомобиля.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert