Ejemplos del uso de "construisons" en francés

<>
Eux allaient à un club intitulé "Construisons un réseau global", qui a finalement très bien fonctionné. У них был клуб "Давайте построим глобальную сеть", и он добился отличных результатов.
Nous construisons donc ces immeubles. Поэтому мы строим такие здания.
Et j'aime bien ça car ça remet en cause toute la façon dont nous concevons le matériel, dont nous le construisons, et potentiellement le distribuons. И мне это нравится, поскольку бросает вызов тому, как мы разрабатываем, конструируем эти устройства и затем распространяем их.
Nous référençons ça avec la base de données des tons de voix que nous construisons de la voix de Dimitri, ou la voix de l'utilisateur. Мы также соотносим их с тональной базой данных, которую мы построили на основе голоса Дмитрия, или пользовательского голоса.
Nous construisons des dispensaires dans cette circonscription. Мы строим диспансеры по всей территории этого избирательного района.
Nous construisons ces matériaux à travers le pays. Мы строим эти штуки по всей стране
Nous prenons ces données et construisons de meilleurs modèles. Мы используем эти данные и строим улучшенные модели.
Parce que toutes ces villes que nous construisons sont des opportunités. Потому что все города, которые мы строим, - сами по себе являются возможным решением.
Voilà donc ce que nous construisons à partir de la rive gauche. Вот что мы строим с левой стороны реки.
Et donc nous construisons d'abord en Afrque et ensuite nous élargissons aux pays voisins. Так что мы сначала строим для Африки, и затем мы двигаемся вширь.
le monde qu'on laisse derrière nous, et le monde que nous construisons pour les générations à venir. тот, что мы оставляем позади, и тот, что мы строим для будущих поколений.
Les femmes peuvent parler, les hommes noirs faire des projets, les hommes blancs construire de solides bâtiments, nous construisons des soleils forts. Женщины могут говорить, черные кататься на лыжах, белые строить массивные здания, Мы создаем добротные солнца.
Voici pourquoi nous construisons des navettes spatiales et des cathédrales pendant que le reste du monde enfonce des bâtons dans le sol pour extraire les termites. Именно поэтому мы строим космические корабли и соборы, в то время как остальные втыкают палки в землю, чтобы достать термитов.
Et je dois vous dire, nous avons ce laboratoire où nous construisons et mesurons tout, là-bas à Raleigh, en Caroline du Nord, et nous nous sommes envolés pour Los Angeles. Должен сказать вам, у нас есть лаборатория, в которой мы все строим и вымеряем - в Рейли, штате Северная Каролина, И вот мы вылетели в Лос Анджелес.
Et donc ce que nous avons fait avec la science c'est que nous montrons à la Commission Internationale, nous construisons de nouveaux modèles, nous leur montrons qu'un modèle à deux souches qui ne se mélangent pas - à ce jour, rejetait le traité CITES - ce modèle n'est pas le bon modèle. Полученные данные мы показываем Международной комиссии, строим новые модели, показывая, что существующая двухпопуляционная модель, которая, до сегодняшнего дня, не подходила под конвенцию СИТЕС, это неправильная модель.
En pratique, comment le construire ? Как же на практике она должна быть построена?
Je voulais construire des avions. Я захотел строить самолёты
Et bien, évidemment on construisait quand même. Конечно, дома все же строились.
Et il a construit des choses fantastiques. Он сооружает фантастические вещи.
On ne fait que construire ce truc. Мы всего-то конструируем все эти штуки.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.