Sentence examples of "couvrirait" in French with translation "покрывать"
Translations:
all119
покрывать100
прикрывать7
оплачивать4
накрывать3
облеплять1
застилать1
увешивать1
осыпать1
other translations1
Il y a quelques estimations du coût de création d'un réseau de zones protégées qui couvrirait 20 pour cent des océans et cela serait une fraction de ce que nous payons maintenant, de ce que le gouvernement donne au secteur de la pêche qui est en train de s'effondrer.
Вот несколько оценок того, сколько бы стоило создать сеть защищенных районов, покрывающую 20% океана - это составило бы малую долю того, что мы платим сейчас, правительство отдает деньги рыбной отрасли, которая в упадке.
En fait, aucune assurance ne les couvre.
На самом деле ни одна страховка не покрывает акты идиотизма.
Mon pied couvre environ 300 miles de mycélium.
Моя ступня покрывает приблизительно 500 километров мицелия.
L'assurance va couvrir le pontage, l'angioplastie.
Страховка покроет аппарат искусственного кровообращения и ангиопластику.
La planète entière est couverte par des états souverains indépendants.
Вся планета покрыта суверенными, независимыми нациями.
C'est une structure physique à Londres, mais couverte de pixels.
В Лондоне - это физический каркас, покрытый пикселями.
Mais cela ne suffira peut-être pas à couvrir les coûts.
Но возможно, даже этого не достаточно, чтобы покрыть стоимость.
"Le Dadaïsme couvre les choses d'une tendresse artificielle," a écrit Tzara.
"Дадаизм покрывает все искусственной нежностью, - писал Тзара.
Le prix de ce produit ne couvre pas le coût de production.
Цена этого товара не покрывает стоимость производства.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert