Sentence examples of "d'une heure" in French
Et c'est 10 heures de productivité prises sur le reste de l'organisation pour pouvoir faire cette réunion d'une heure, qui aurait probablement pu se tenir avec deux ou trois personnes qui auraient parlé pendant quelques minutes.
Это десять часов производительности, отнятых у всей организации, чтоб провести этот часовой митинг, для которого наверняка хватило бы двух или трех человек, собравшихся на несколько минут.
Et ils sont tous prêts à vous servir avec un préavis d'une heure un excellent repas sans doute d'une meilleure qualité que celle que Louis XIV même avait.
И все они готовы подготовить для вас прекрасную еду, которая возможно будет даже лучшего качества, чем Луи XIV когда-либо доводилось отведать.
Les compagnies pensent souvent qu'une réunion d'une heure est une réunion d'une heure, mais ce n'est pas vrai, à moins qu'il n'y ait qu'une personne dans cette réunion.
Компании обычно думают, что часовой митинг займет час времени, но это не так, если только на этом митинге не больше одного человека.
Et comme j'avais 70 pour cent de mon corps brulé, ça prenait près d'une heure.
А так как 70% моего тела было обожжено, это занимало примерно час.
S'il y a 10 personnes dans la réunion, c'est une réunion de 10 heures, pas une réunion d'une heure.
А если на этом митинге 10 человек, то это десятичасовой митинг, а не часовой митинг.
Europe est si loin que même à la vitesse de la lumière, cela prendrait plus d'une heure pour qu'une commande arrive jusqu'au véhicule.
Европа настолько далеко, что даже на скорости света Сигналу понадобиться более часа только, чтобы достичь корабля.
Et au fil du livre, il y a plus d'une heure de film documentaire et d'animations interactives.
Во всей книге содержится более часа документальных материалов и интерактивных изображений.
La valeur moyenne d'une heure de travail humain est passée à dollar constant de 30$ à 130 $, grâce à ces technologies de l'information.
Благодаря информационным технологиям, ценность, производимая за час человеческого труда, поднялась в среднем с 30 до 130 постоянных долларов.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert