Sentence examples of "dans quelques jours" in French with translation "через несколько дней"
Ce sera en ligne dans quelques jours, probablement mardi prochain.
Все это будет доступно онлайн через несколько дней, возможно, в следующий вторник.
les marchandises, livrées par erreur, vous seront retournées dans quelques jours
товары, поставленные по ошибке, будут вам возвращены через несколько дней
Dans quelques jours, nous ouvrons le Musée Arabe d'Art Moderne.
Через несколько дней мы будем открывать Арабский Музей современного искусства.
Nous ouvrons le musée dans quelques jours, et vous êtes tous les bienvenus sur Qatar Airways pour vous joindre à nous.
Мы откроем музей через несколько дней, и я призываю всех воспользоваться услугами катарских авиалиний и присоединиться к нам.
- Les discussions sur les "stratégies de sortie de crise" seront prioritaires sur l'agenda de la réunion du G20 qui se tiendra à Pittsburgh dans quelques jours.
Когда лидеры стран "Большой двадцатки" соберутся через несколько дней в Питтсбурге, на повестке дня будут стоять переговоры по поводу "стратегии выхода".
Et dans quelques jours, de nombreuses cérémonies auront lieu pour fêter le 100e anniversaire de la révision de la condamnation du Capitaine Dreyfus accusé d'espionnage dans un procès qui avait alors déchiré le pays.
Через несколько дней состоятся церемонии празднования 100-ой годовщины пересмотра приговора капитану Альфреду Дрейфусу по обвинению в шпионаже на суде, который разрывал страну на части.
Dans quelques jours, je rejoindrai quelque 300 dirigeants mondiaux à Abou Dhabi, dans le cadre du premier sommet mondial de la vaccination - un rassemblement destiné à garantir que les enfants du monde entier puissent avoir accès aux vaccins.
Через несколько дней я присоединюсь к 300 мировым лидерам на первом Всемирном саммите по вакцинации - совещании, посвященном тому, чтобы все дети во всех странах имели доступ к вакцинации.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert