Sentence examples of "davantage" in French

<>
Tu mérites davantage que ça. Ты заслуживаешь большего.
Les images devaient compter davantage. Вероятно, графические изображения имели большее значение.
Vers davantage de planification centralisée ? От Центрального банка к центральному планированию?
Mais il faut avancer davantage. Однако необходимо предпринять дополнительные шаги.
Les syndicats prirent davantage d'influence. Профсоюзы получили большее влияние.
Nos valeurs européennes communes doivent importer davantage. На первом месте должны стоять наши общие европейские ценности.
Toute autre démarche présenterait davantage d'inconvénients : Все остальные варианты хуже:
Les boucliers antimissile pourraient être développés davantage ; Противоракетная оборона может быть расширена;
Je me sens davantage en sécurité, ici. Здесь я чувствую себя в большей безопасности.
Mais Bacon ne nous convainc pas davantage. Но Бейкону мы тоже не верим.
· L'Europe doit s'ouvrir bien davantage. · Европа должна открыть свои двери намного шире.
Elles promettent de l'être encore davantage. Следующие переговоры будут, по всей видимости, ещё труднее.
Il vous faut sortir davantage de la maison. Вам надо чаще выходить из дома.
Mais y parvenir signifierait encore davantage de violence : Но, по его словам, такой исход означал бы дальнейшее насилие:
Mais Solidarité était encore davantage que tout cela. Но роль "Солидарности" не ограничивалась этим.
À cette époque, on cachait bien davantage aussi: В те дни люди прятали и многое другое:
Il te faut sortir davantage de la maison. Тебе надо чаще выходить из дома.
Je me sens bien davantage en sécurité, maintenant. Теперь я чувствую себя в гораздо большей безопасности.
Blackstone gagnera davantage de liquide utilisable et de rémunérations. Blackstone получит дополнительные наличные деньги на развитие и дополнительную прибыль.
Et la confiance retrouvée dope encore davantage la croissance. А уверенность, что это произойдет, приведет к еще большему дальнейшему росту.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.