Sentence examples of "davantage" in French
La population palestinienne, elle, a été davantage radicalisée.
Палестина в целом стала ещё более радикальной.
Une intervention semble davantage possible dans de telles circonstances.
В такой ситуации более вероятен вариант интервенции того или иного образца.
les taux d'intérêt pourraient même encore baisser davantage.
более того, процентные ставки могут падать еще дальше.
La reconstruction économique est davantage envisagée comme un renouveau économique.
Экономическую реконструкцию более точно называют экономическим восстановлением.
Est-ce parce que ces types sont davantage sujets aux virus?
Может, дело в том, что эти люди более восприимчивы к вирусам?
Ce constat s'applique davantage encore au Japon qu'aux Etats-Unis.
Это даже более верно о Японии, чем о США.
J'ai appris à vivre une existence qui ait davantage de sens.
Я научился вести более осмысленный образ жизни.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert