Beispiele für die Verwendung von "de tien" im Französischen

<>
En 1989, la Chine s'est relevée des cendres du massacre de Tien An Men. В 1989 году Китай отряхнул с себя пепел массового убийства на площади Тяньаньмэнь.
Je suis tien et tu es mienne. Я твой, а ты моя.
Est-ce le tien ? Это твой?
C'est le tien. Это твой.
Mon anniversaire coïncide avec le tien. Мой день рождения совпадает с твоим.
Le tien est plus grand que le mien. Твой больше моего.
Quel livre est le tien ? Которая из книг - твоя?
Je suis tien et tu es mien. Я твой, а ты мой.
Ce sac est-il le tien ou le sien ? Это твоя сумка или его?
Est-ce que ce sac est le tien ou le sien ? Это твоя сумка или его?
Cet ordinateur est le tien, n'est-ce pas ? Этот компьютер твой, да?
Un "tien" vaut mieux que deux "tu l'auras". Лучше синица в руке, чем журавль в небе.
je tien trop a toi я очень дорожу тобой
Il y a une sagesse à laquelle les dirigeant iraniens devraient prêter attention dans le vieil adage selon lequel "un tien vaut mieux que deux tu l'auras". Есть мудрость в старой пословице, на которую следует обратить внимание иранским лидерам, что лучше синица в руках, чем журавль в небе.
Tel qu'il a été, le coup d'Etat de l'armée est indéfendable et le massacre de manifestants sans armes pour la plupart est comparable à celui de la place Tien An Men en 1989 et à ceux perpétrés par Kadhafi en Libye alors qu'il était au pouvoir et par Bachar al-Assad en Syrie. Военный переворот, согласно своей природе, был непростительным, и резня как правило безоружных демонстрантов не менее позорна, чем резня на площади Тяньаньмэнь в 1989 году, а также схожие бойни, устроенные бывшим лидером Ливии Муаммаром Каддафи и сирийскими лидерами Хафезом и Башаром аль-Асадами.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.