Sentence examples of "deviné" in French

<>
Je ne l'aurais jamais deviné. Я бы никогда не догадался.
Je suis né en Grande-Bretagne, comme vous l'avez probablement deviné. Как вы уже догадались, я родился в Великобритании.
Vous aurez sûrement deviné à présent, je ne me suis pas immolée. Как вы догадываетесь, я не подожгла себя.
Au fait, si vous n'aviez pas encore deviné, c'est du carbonate de calcium. Кстати, вы наверняка уже догадываетесь, что это - тоже карбонат кальция.
En gros, elle a deviné à quoi elle ressemble, et comment avancer, et a ensuite essayé de le faire. Она сама догадалась, как она выглядит и как двигаться вперёд, а затем на самом деле попробовала это сделать.
Comme il l'avait correctement deviné, certains de ces sons étaient causés par l'activité à la surface du soleil. Как он правильно догадался, некоторые из этих звуков были вызваны активностью на поверхности Солнца.
Devine ce qu'il m'a dit. Догадайся, что он мне сказал.
Devine ce qui m'est arrivé ! Угадай, что со мной произошло!
Mais devinez ce qui se passe. А теперь отгадайте, что произошло?
Tu devines probablement ce qui va arriver. Ты, наверно, догадываешься, что случится.
Devinez ce qui m'est arrivé ! Угадайте, что со мной произошло!
Tu peux deviner ce qui s'est passé. Ты можешь догадаться, что произошло.
Devine qui j'ai rencontré aujourd'hui ! Угадай, кого я встретил сегодня!
Pouvez-vous deviner ce que disent ces données? Вы можете догадаться, о чем говорят эти данные?
Peux-tu deviner ce que j'ai ? Угадай, что у меня есть!
Tu ne devines pas ce que je fais ? Ты не догадываешься, что я делаю?
J'ai essayé de deviner son âge. Я попробовал угадать его возраст.
Je devine ce que certains d'entre vous pensent. Я могу догадаться, о чем некоторые из вас думают.
Devinez combien d'émotions les gens éprouvent ? Угадайте, сколько эмоций способны испытывать люди?
Est-ce que tu devines où elle veut en venir ? Ты догадываешься, к чему она клонит?
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.