Sentence examples of "méthode" in French
En définitive, c'est une meilleure méthode.
В целом, такой образ действий в час испытаний для нации лучше, чем наоборот.
Sa méthode préférée était, bien sûr, l'urne électorale.
Предпочтение Поппер естественно отдавал урне для голосования.
Mais c'est une méthode risquée à maints égards :
Но в ходе войны подобные исследования связаны с большим риском.
Quelle est la meilleure méthode pour développer l'aquaculture ?
Каков лучший путь для развития аквакультур?
Une autre méthode serait d'introduire un système de responsabilité.
Другой подход - ужесточить ответственность.
La méthode intelligente revient à combiner les méthodes dure et douce.
Способность объединить твердую и мягкую силу - это мудрая сила.
Nous échouons également lorsqu'il s'agit d'appliquer la méthode douce.
Также мы терпим неудачу в применении мягкой силы.
Notre méthode pour ce projet a été d'étudier soigneusement l'hydrologie.
Для начала мы внимательно изучили гидрологию.
Cette méthode est directe, efficace, fiable et saine sur le plan scientifique.
Этот подход является прямым, эффективным, подотчетным и целесообразным с научной точки зрения.
Sommes-nous vraiment si assurés que la Fed ait trouvé une nouvelle méthode ?
Действительно ли мы так уверены, что ФРС нашла новый путь?
La plupart des régimes de retraite reposent sur une méthode de financement par répartition :
Многие пенсионные системы основаны на философии выплаты-пенсий-из-текущих-доходов (ВПТД).
Cette méthode rudimentaire repose sur une théorie économique médiocre et peu de preuves empiriques :
Этот непродуманный рецепт основан на недостаточной экономической теории или эмпирических свидетельствах;
La méthode par essais et erreurs implique la possibilité de se tromper avant de réessayer.
Понятие попытки и ошибки включают в себя принцип возможности ошибаться перед каждой новой попыткой.
C'est également une méthode encore plus indirecte de résoudre le problème du surendettement privé.
Это даже менее прямой путь к решению частного, связанного с долгом бремени.
Pourquoi ne pas adopter cette méthode bien établie pour résoudre la crise du secteur financier ?
Так почему бы не использовать этот известный подход для решения существующих проблем в финансовом секторе?
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert