Sentence examples of "malheureusement" in French with translation "к сожалению"

<>
Translations: all599 к сожалению488 к несчастью47 other translations64
Malheureusement, ce livre est introuvable. К сожалению, эта книга вся распродана.
Malheureusement, des expressions idiosyncratiques existent. К сожалению, здесь появляются специфические исключения.
Malheureusement, sa Sainteté a raison. К сожалению, его святейшество прав.
Malheureusement, la glace est épaisse. К сожалению, лёд толстый.
Malheureusement, cela ne suffira pas. К сожалению, того, что он делает, недостаточно.
Malheureusement, ce serait extrêmement cher. К сожалению, это будет очень дорого.
Malheureusement, c'est presque totalement erroné. К сожалению, это почти совершенно неправильно.
Ce n'est malheureusement pas possible. К сожалению, это невозможно.
Malheureusement, c'est tout le contraire. К сожалению, все наоборот.
Même parfois un animal mort, malheureusement. Даже случайное мертвое животное, к сожалению.
Malheureusement ce mécanisme a été démonté. К сожалению, это устройство разобрали.
Malheureusement, personne ne semble s'en préoccuper. К сожалению, я не вижу, чтобы занимались их подготовкой.
Malheureusement, peu après la société a fermé. К сожалению, вскоре после этого компания-заказчик перестала существовать.
Ce n'est malheureusement pas le cas. К сожалению, дело не в этом.
Malheureusement, la réponse est un "non" retentissant К сожалению, ответом будет звучное слово "нет".
Malheureusement, ce n'est pas la réponse. Но, к сожалению, это не ответ.
J'ai malheureusement tiré une conclusion erronée. К сожалению, я сделал неправильный вывод.
Malheureusement, les deux sont contestables, voire faux. К сожалению, оба аргумента являются слабыми и даже ошибочными.
Ces révélations arrivent malheureusement au pire moment. К сожалению, эти разоблачения были сделаны в самый неподходящий момент.
Malheureusement, la réforme a déraillé en 2005. К сожалению, в 2005 году реформа была свернута.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.