Sentence examples of "manuels" in French with translation "учебник"

<>
Les étudiants brûlèrent leurs manuels. Студенты сожгли свои учебники.
Les manuels scolaires étaient donnés. Мы получали пожертвованиями учебниками.
Les étudiants ont brûlé leurs manuels. Студенты сожгли свои учебники.
Nous devions étudier avec des manuels. Мы должны были учиться по учебникам.
Les manuels n'y font aucunement référence. В учебниках этого нет.
Devons-nous brûler nos manuels et repartir de zéro ? Может, нам надо сжечь современные учебники и написать абсолютно новые?
Alors nous n'avons jamais, jamais eu affaire à des manuels. Поэтому мы никогда не пользовались учебниками.
Un coup d'oeil aux manuels d'histoire pourrait les aider à prendre leur décision. Обращение к учебникам истории помогло бы им принять правильное решение.
Mais le mot "bulle" n'apparaît pas dans la plupart des traités ou manuels économiques. Но вы не найдете слово "пузырь" в большинстве экономических трактатов или учебников.
Imaginez des manuels de chimie qui comprennent réellement la structure de la formation des molécules. Представьте учебник по химии, который на самом деле понимает как устроены молекулы.
Les manuels - au moins ceux qui sont utilisés aux niveaux supérieurs - sont, eux, très bien. A учебники, в особенности, используемые на продвинутых курсах обучения, замечательны.
Leur affiches sont des manuels, des prières pour le bien-être de toutes les créatures sensibles. Их щиты - это учебники, молитвы во имя благополучия всех живых существ.
Ces enfants n'utilisent pas de manuels, ils ne reçoivent pas de cours à schéma unique. Эти дети не пользуются учебниками, им не читают лекций для всего класса.
Beaucoup de bons manuels expliquent ce que de trop nombreux décideurs et acteurs des marchés financiers préfèreraient oublier. На свете множество хороших учебников, объясняющих то, о чем слишком многие политики и участники финансового рынка хотели бы забыть.
En particulier, les manuels et le type de matériel éducatif que nous utilisons tous les jours à l'école. В частности, учебниках и всех видах образовательных материалов, которые мы каждый день используем в школах.
Dans le même temps, le Ministère de l'Education voulait supprimer toutes références à la Chine dans les manuels scolaires. Тем временем, министерство образования пыталось удалить все ссылки на Китай из школьных учебников.
On arrive à l'étape 12 qu'on appelle dans les manuels l'emballage mais que mes étudiants appellent la consommation. А потом у нас 12-й этап, который учебники называют "упаковкой", но мои студенты называют "употреблением".
Alors que la théorie keynésienne a largement disparu des manuels d'économie aux États-Unis, elle reste enseignée partout en Allemagne. В то время как Кейнсианская теория в значительной степени исчезла из учебников по экономике в США, она продолжает преподаваться в Германии.
C'est ce que disent les manuels et les milieux financiers, mais il y a de bonnes raisons d'en douter. Это то, о чем вам говорят учебники и финансисты, однако сегодня у нас есть много причин для того, чтобы относиться к этому осторожно.
Ici, je devrais mentionner brièvement que les manuels de physiologie que vous pouvez lire vous diront que cette suggestion est pour le moins hérétique. Я должен кратко отметить, что учебники по физиологии, которые вы могли читать, скажут вам что это абсолютная ересь - строить такие предположения.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.