Exemplos de uso de "marque à trois dimensions" em francês com tradução para o russo

<>
Ils recevaient donc des parties des images, et créaient des genres de volumes de couleur à trois dimensions, tandis que vous marchez à travers l'objet. Они захватывали части изображений, и воспроизводили трехмерные цветные структуры, прямо когда вы проходили сквозь объект.
En fait, nous sommes confrontés au défi à trois dimensions d'une nouvelle révolution industrielle "verte." В сущности мы стоим перед лицом проблемы новой "зеленой" промышленной революции.
Dans ce cas, ce que nous allons faire c'est mettre une marque à archivage satellite sur le thon. Сейчас мы хотим поместить на тунца спутниковые датчики для сбора информации.
Et si vous regardez cette image, vous voyez immédiatement des groupes de gens heureux et de gens malheureux, s'étendant, ici encore, à trois degrés de séparation. Одного взгляда на схему достаточно, чтобы увидеть скопления людей удовлетворённых и разочарованных, и снова эффект воздействует вплоть до трёх звеньев удалённости
Ou habituelle, mais en trois dimensions, où la chose qui change, c'est la lumière, pas la position des pixels. Или обычная конфигурация, но в трех измерениях, где переменная составляющая - свет, а не позиция пиксилей.
Si un jour je sors d'ici, il y aura une marque à côté de mon nom. И если я когда-нибудь отсюда выйду, на мне всегда будет клеймо.
Nous avions désormais trois Benjamin à trois âges différents dans nos ordinateurs. Итак, теперь у нас имелись 3 Бенджамина разных возрастов, занесенные в компьютер.
Vous prenez une sphère, en trois dimensions ; В трёхмерном пространстве возьмите сферу.
Le tatouage était, à l'époque, une sorte de marque négative mais maintenant c'est une marque à la mode. Татуировки когда-то были порицаемы, немного непопулярны, но теперь это модно.
Nous avons donc construit un modèle à trois brins. И мы построили трех-нитевую модель.
On était capable de reconstruire image par image une tête en trois dimensions reflétant fidèlement la performance de Brad. Кадр за кадром мы смогли воссоздать голову в 3Д измерении, которая полностью соответствовала игре Брэда.
Si vous n'êtes pas mariés, ce chiffre tombe à trois. Но если вы не женаты, этот показатель возрастет до трех из десяти.
Alors qu'est-ce que c'est, en trois dimensions? И так, что же оно на самом из себя представляет?
À Sangin où j'étais malade en 2002, le dispensaire le plus proche était à trois jours de marche. В Сангине, где я заболел в 2002 году, ближайшая поликлиника находилась в трех днях езды.
Et maintenant je peux effectivement définir cet objet en trois dimensions comme une séquence de bits. Теперь я могу определить этот трёхмерный объект как последовательность битов.
Cette personne-là m'avait offert trois cents et je l'ai fait augmenter à trois cents et demi. Один человек предложил мне 3 цента, а я сторговался до 3, 5.
Quand on étudie les mathématiques de la théorie des cordes, on découvre que ça ne marche aps dans un univers qui n'a que trois dimensions d'espace. математический анализ теории струн показывает, что она не может выполняться во вселенной, пространство которой трехмерно.
Un autre nombre à trois - un nombre à trois chiffres, monsieur? Следующий, еще одно трехзначное число - - еще одно трехзначное число, вы?
Il faut un laboratoire pour la voir en trois dimensions, mais je pense qu'en deux dimensions vous pouvez voir la belle symétrie et les couleurs d'un esprit normal en marche. Необходимы лабораторные условия, для того чтобы увидеть трехмерное изображение, но я думаю и на двухмерном снимке можно увидеть всю красоту симметрии и свечение здорового мозга в процессе умственной работы.
Elles reçoivent deux à trois semaines d'éducation et de formation rigoureuses. Они проходят через интенсивную двух- или трёхнедельную программу обучения.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

O que é tradução em contexto no PROMT.One

A seção «Exemplos» do PROMT.One é a sua ferramenta de tradução em contexto, que ajuda você a encontrar exemplos reais de uso de palavras e expressões. Basta digitar uma palavra e o serviço mostrará a tradução em contexto — frases de fontes bilíngues em que essa palavra é usada junto com a sua tradução para o idioma de destino. Isso ajuda a compreender nuances de significado e o uso correto na fala, seja um termo raro ou uma expressão do dia a dia.

Milhões de exemplos de uso em textos reais

Milhões de exemplos de tradução são coletados automaticamente a partir de textos já traduzidos: documentos, sites, livros, diálogos de filmes e muito mais. Assim, você pode ver uma palavra em diferentes situações — desde um estilo formal e profissional até a linguagem coloquial. Para maior comodidade, os resultados podem ser filtrados por tradução específica ou por tema, e você também pode pesquisar dentro dos exemplos encontrados para destacar rapidamente o contexto de que precisa.

Como a tradução em contexto ajuda no aprendizado de idiomas

Ao usar a seção «Contextos», você expande seu vocabulário de forma eficiente. O serviço mostra claramente como expressões idiomáticas, verbos frasais e palavras com vários significados são traduzidos em diferentes contextos. Isso facilita o aprendizado de idiomas: você memoriza novas palavras levando em conta o uso real e vê imediatamente uma tradução correta em uma linguagem viva e autêntica. Aproveite os recursos de tradução em contexto do PROMT.One — aprender um idioma fica mais fácil e muito mais interessante!