Sentence examples of "matériel" in French
Translations:
all280
материальный88
материал61
оборудование39
техника6
аппаратное средство4
вещественный2
аппаратное обеспечение1
other translations79
Obasanjo a aussi négocié un prêt de un milliard de dollars auprès du gouvernement chinois pour financer la remise en état des voies ferrées du Nigéria et acheter du matériel roulant.
Обасанджо также договорился о ссуде в $1 миллиард от китайского правительства, чтобы профинансировать ремонт железных дорог Нигерии и купить новый подвижной состав.
Nous avons construit le matériel et le logiciel.
Мы разработали механизмы и программное обеспечение.
Décrivez-moi le matériel puisque vous l'avez ici.
Опишите Вашу экипировку, раз уж она у Вас с собой.
Elles s'emmêlent aussi dans le matériel de pêche.
Так же они часто запутываются в рыболовных снастях.
C'est un coffre à pêche rempli de matériel médical.
Это ящичек, наполненный медицинскими принадлежностями.
Les universités de Gaza sont surchargées et manquent de matériel.
Университеты в Газе переполнены и им катастрофически не хватает средств.
Et à chaque service, nous jetions ce matériel à la poubelle.
Каждую смену мы выкидывали эти кусочки.
Mais alors comment faire pour quelque chose qui n'est pas matériel?
Но как насчет дизайна нематериальных вещей?
Si nous numérisons, tout ce matériel sera-t-il public ou privé?
После оцифровки, всё это будет общественным или частным?
Son matériel est maintenant utilisé plus de 600.000 fois par mois.
Теперь её наработки используют более 600 000 раз в месяц.
Donc, j'ai essayé d'aller à la boutique de matériel d'art.
Я решил сходить в магазин для художников.
L'intérieur du restaurant est décoré avec divers objets du matériel d'espionnage.
Интерьер ресторана декорирован различными элементами шпионского снаряжения.
Mais la conséquence en est un stock plus efficace d'immobilisations en matériel.
Но наследие является более эффективным остаточным средством производства.
Des millions de tonnes de filets de pêche abandonnés, du matériel qui continue à tuer.
Миллионы тонн выброшенных рыболовных сетей - снастей, которые продолжают убивать.
les acquisitions de matériel militaire auraient chuté (par exemple, seulement trois aéronefs militaires en 2000).
Например, с 2000 года было закуплено только три военных самолета.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert