Sentence examples of "menaces" in French with translation "угроза"

<>
Elles se combinent à d'autres menaces : Они создают дополнительные угрозы:
La famille doit faire face à deux menaces : Династия аль-Сауд сталкивается с двумя угрозами:
Les menaces émanant du Moyen-Orient sont multiples : Угрозы, исходящие из Ближнего Востока, разнообразны:
Fort heureusement, ces menaces ne se sont pas concrétisées. К счастью, Сирия на сегодняшний день не столкнулась с этими угрозами.
Vos menaces ne me font pas du tout peur. Меня ваши угрозы совсем не пугают.
Tes menaces ne me font pas du tout peur. Меня твои угрозы не пугают.
Les dernières menaces de ben Laden étaient elles aussi universelles. Новые угрозы бин Ладена были в равной степени универсальными.
Mais nous sommes toujours confrontés à de sérieuses menaces nucléaires. Вместо этого мы все еще стоим перед серьезными ядерными угрозами.
Nous avons examiné les menaces qui pèsent sur ces lieux. Мы ознакомились с угрозами этим местам.
Il y a tant de menaces réelles dans le monde. Существует столько реальных угроз в мире.
Des menaces de violence sont toutefois une affaire plus sérieuse. Но угроза применения насилия куда серьёзнее.
les pots-de-vin, les menaces, les propositions, les sollicitations etc. взятки, угрозы, непристойные предложения, обольщения и тому подобное.
Les menaces sur la vie poussent les foules dans la rue. Угроза жизни выводит толпы людей на улицы.
Les forces extérieures ne semblent donc pas poser de menaces réelles. Так что, как им кажется, внешние силы не представляют собой большой угрозы.
La réponse immunitaire collective de l'humanité aux menaces d'aujourd'hui. Это коллективный защитный ответ человечества на современные угрозы.
Les menaces qui planent sur le commerce mondial revêtent de multiples apparences. Угрозы для мировой торговли многолики.
Mais en même temps, ses menaces se limiteront essentiellement au niveau verbal. Но при этом все её угрозы останутся в основном на словах.
Le 12 avril, les religieux ont proféré ces menaces à la radio : 12 апреля в радиопередаче от имамов прозвучала угроза:
Les menaces contres les états du Golfe les plus riches sont particulièrement exagérées. Угрозы для более богатых государств Персидского залива, в частности, преувеличенны.
comprendre la sécurité, les risques, les menaces des contre-mesures, comment elles fonctionnent. понимание мер безопасности, рисков, угроз контрмер, и как всё это работает.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.