Sentence examples of "monté" in French

<>
Il est monté dans le train. Он сел в поезд.
Tom est monté dans le taxi. Том сел в такси.
La tension avait monté d'un cran. Нарастало возбуждение.
Je suis monté dans le mauvais train. Я сел не на тот поезд.
il avançait et il pouvait être monté. она ходила, и на ней можно было ездить.
Alors j'ai monté les escaliers en courant. И я побежал наверх.
Nous avons monté nos tentes avant que la nuit tombe. Мы поставили палатки до наступления темноты.
Juste après avoir pris cette photo, nous avons monté les marches. Сразу же после этого снимка мы подялисъ вверх по лестнице.
Je suis monté sur un vélo, et j'ai poursuivi le voleur. Я сел на велосипед и погнался за вором.
Chris a dit que j'avais monté une société avec mon mari. Крис упомянул, что я основала компанию со своим мужем.
Vous pouvez voir que j'en ai monté trois jusqu'à présent; У меня уже три таких проекта.
Il a jeté sa cigarette en s'installant, je suis monté derrière. Затем он выбросил сигарету и сел вперед, а я сел сзади.
Pour GDF Suez, par exemple, l'investissement s'est monté à 240 millions. Инвестиции GDF Suez будут около 240 миллионов.
Et je suis monté dans ma voiture et je me sentais vraiment dépassé - submergé. Я сел в машину и ощутил подавленность, сильную подавленность.
J'ai déménagé à San Francisco, et j'ai monté une petite entreprise, Fuseproject. Я переехал в Сан-Франциско и открыл маленькую компанию "Фьюзпроджект".
Le gouverneur Sarah Palin est alors monté sur la scène nationale, le verbe triomphant. В результате на национальной сцене появилась губернатор Сара Пэлин во всеоружии своих способностей к риторике.
Ils pensent que c'était un coup monté de l'intérieur par l'administration Bush. Они считают, что это был заговор администрации Буша.
Et je suis monté sur scène pour recevoir un Webby award pour le meilleur blog. И я вышел на сцену, чтобы принять Премию Вебби за Лучший блог.
Je suis monté dans ma voiture et je me suis rendu à ce palais de justice. Я сел в машину и поехал к зданию суда.
Dans chaque endroit, nous avons monté des expositions avec une histoire, et l'histoire a voyagé. В каждом новом месте мы делаем выставки с целой историей, и истории путешествуют с нами.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.