Sentence examples of "montrèrent" in French
Translations:
all1894
показывать1618
проявлять79
доказывать75
указывать56
свидетельствовать38
обнаруживать23
other translations5
Ces prévisions se montrèrent catastrophiquement fausses.
Все эти расчёты оказались трагическими ошибками.
Dans cette double aliénation, la lecture et l'écriture se montrèrent encore et toujours une affliction salvatrice.
В таком состоянии двойной отчужденности, чтение и сочинительство снова и снова оказывались спасительной болезнью.
Cela changea avec le gouvernement Reagan, quand les Républicains conservateurs se montrèrent favorables aux réductions fiscales, quand bien même cela se fit au moyen d'importants déficits budgétaires.
Эта позиция изменилась с приходом к власти администрации Рейгана, когда консервативные республиканцы выступили за снижение налогов даже ценой большого бюджетного дефицита.
En cela, ils se montrèrent réalistes, mais cela ne les empêcha pas de réclamer que soit mis en place un contrôle civil des autorités, tant dans la sphère politique qu'économique.
В этом они были реалистами, но они требовали меру гражданского контроля над властями как в политической, так и в экономической сфере.
Les révisions effectuées après l'accord furent facilitées par les gouvernements britannique et irlandais qui se montrèrent fermes dans leur détermination d'apporter la paix et la stabilité à l'Irlande du Nord.
Все последующие пересмотры данного соглашения проходили гладко между британским и ирландским правительствами, которые более не колебались в собственном стремлении принести мир и стабильность в Северную Ирландию.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert