Sentence examples of "morceaux" in French

<>
La bouteille se brisa en morceaux. Бутылка разбилась вдребезги.
Le vase se brisa en morceaux. Ваза разбилась вдребезги.
La vitre était brisée en morceaux. Стекло было разбито вдребезги.
Il faut lui mâcher tous ses morceaux. Ему все надо разжевать и в рот положить.
comment rassemblez-vous tous ces morceaux disparates ? совместить все эти несопоставимые вещи?
Il a écrit plein, plein de morceaux. Он создал много произведений.
Elle a déchiré la lettre en morceaux. Она разорвала письмо в клочки.
La bouteille se brisa en mille morceaux. Бутылка разбилась вдребезги.
Certains morceaux étaient du foie de dauphin. В каких-то случаях, печень дельфина.
J'ai trouvé ces petits morceaux de verre. Я нашёл такие мелкие стеклянные осколки.
Le verre s'est brisé en petits morceaux. Стекло разбилось на осколки.
Je veux entendre les morceaux que Horowitz n'a pas joués. Я хочу слышать произведения, которые не играл Горовиц.
Juste une suite de petits morceaux de bonheur et de joie. Целая череда счастливых моментов, один за другим.
Elles tombent en morceaux, elles se désintègrent, et elles finissent ici. они разлагаются, разрушаются, и попадают в конечном итоге сюда.
Donc Dan va nous jouer un de ses morceaux appelé "My Eagle Song". Дэн исполнит произведение "Моя орлиная песня".
Cependant, il existe toutes sortes d'autres morceaux d'information qui apparaissent en ligne. Существуют различные типы информации, которые нам постоянно доступны.
Nous avons utilisé un laser pour couper le contreplaqué et quelques morceaux d'aluminium. Только немного лазерной резки фанеры и несколько алюминиевых деталей.
Ils ne peuvent pas faire de différence de qualité de son entre ces deux morceaux. Они не могут различить качество звука в этих двух клипах.
Et je découvre que je dois réellement donner à ces morceaux de musique du temps. И знаете, я просто обнаружила, что я должна дать этим произведениям время.
Qu'est-ce qui arrive à la matière si on la découpe en tout petits morceaux ? Что случится с материей, если нарубить её мелко-мелко?
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.