Sentence examples of "nommera" in French with translation "называть"

<>
Le pape François nommera ses premiers cardinaux en février Папа Франциск назовет первых кардиналов в феврале
Valero a indiqué que les papes élevaient en général des évêques représentant de vastes communautés au rang de cardinal, mais que François était "plein de surprises - donc nous ne savons pas qui il nommera ". Валеро сказал, что папы обычно возводили в должность кардинала епископов из крупных приходов, но Франциск "полон сюрпризов - поэтому мы не знаем, кого он назовет".
Je ne les nomme pas. Я их не называю.
Il l'a nommé homonculus. Он назвал его "Гомункулус".
Marie nomma son premier enfant Tom. Мэри назвала своего первого ребёнка Томом.
Je ne sais pas comment te nommer. Я не знаю, как тебя назвать.
Je sais pas vraiment comment me nommer. Честно говоря, я даже не знаю как назвать то, чем я занимаюсь.
Je ne sais pas comment vous nommer. Я не знаю, как вас назвать.
On m'a nommé d'après lui. Меня назвали в честь него.
Ils se nomment eux-mêmes les Frères Ainés. Они называют себя "старшими братьями".
Ce que je nomme "jaune", d'autres le nomment "orange". То, что я называю "жёлтым", другие назовут "оранжевым".
Ce que je nomme "jaune", d'autres le nomment "orange". То, что я называю "жёлтым", другие назовут "оранжевым".
Donc nous avons décidé de nommer celui-ci "Centropyge narcosis". Мы решили назвать ее Centropyge narcosis.
Un gars nommé Nobu Naga, la soi-disant japonais Colomb. Это парень по имени Нобу Нага, так называемый японец-Колумб.
Il est nommé d'après le personnage de Star Trek. Он назван так в честь героя фильма "Звездный путь".
Les scientifiques ont nommé la plus grande galaxie spirale "GC 1810". Большую спиральную галактику ученые называют UGC 1810.
Commençons avec la Mongolie, ou comme certains la nomme, la Mine-golie. Начнем с Монголии, называемой некоторыми Шахто-голией.
Alors c'est l'infâme caulerpa taxifolia, ainsi nommée l'algue tueuse. Вот та самая caulerpa taxifolia, так называемая водоросль-убийца.
Cet ordinateur est nommé le Système d'Alerte d'Extinction Totale, bien sûr. Компьютер назвали Глобальным Вымиранием, осведомлённая система, конечно.
Les gens du coin nomment cette rivière "la mangeuse d'hommes" et la craignent. Местные называют эту реку "людоед" и боятся её.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.