Sentence examples of "notai" in French

<>
Je notai que ses mains tremblaient. Я заметил, что у него дрожат руки.
Oh, une chose à noter. Ещё одна вещь, которую я хотел бы отметить:
Notez - nous sommes très précis. Заметьте, всё очень конкретно.
Il le nota dans son carnet. Он записал это в свой блокнот.
Nous utilisons le symbole pour noter l'inclusion stricte. Мы используем символ "" для обозначения строгого включения.
Il serait bon que le monde entier en prenne note. Мир должен это отметить.
Notez que le Mexique est là-haut. Заметьте, Мексика находится наверху.
J'ai noté son numéro de téléphone. Я записал его номер телефона.
Il convient toutefois de noter que la crise toute entière s'est jouée conformément aux règles constitutionnelles. Тем не менее, следует отметить, что весь кризис проходил в соответствии с конституционными нормами.
Un lecteur attentif aurait noté l'erreur. Внимательный читатель заметил бы ошибку.
As-tu noté le numéro de téléphone ? Ты записал номер телефона?
L'autre élément qui vaut la peine d'être noté est la nature uni-dimensionnelle de cette projection. Еще одна причина, которую стоит отметить, это одномерность прогноза.
Ce fait sera bien noté partout, notamment à Téhéran. Данный факт заметят везде, в особенности в Тегеране.
Vous essayez tous de noter cela par écrit. Вы все пытаетесь всё это записывать.
Il est important de noter que la masse, la majorité des gens dans cette organisation, sont à la base. Важно отметить, что почти вся масса, все люди в этой организации находятся внизу.
Au cours de la décennie, j'ai toutefois noté un changement subtil. Однако в течение десятилетия мы заметили существенное изменение.
Je vais noter votre nom et votre adresse. Я запишу Ваше имя и адрес.
Il est important de noter qu'il s'agit là de conséquences non voulues de décisions politiques raisonnables au départ. Необходимо отметить, что подобные результаты являлись незапланированными последствиями принятия решений, в целом отличающихся здравым смыслом.
Notez le peu de barrières qui délimitent les océans en comparaison des terres. Заметьте, что, по сравнению с сушей, в море очень мало препятствий движению.
J'ai noté son adresse sur un papier. Я записал его адрес на бумажке.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.