Sentence examples of "opinion populaire" in French
Selon les sondages d'opinion publique, le Parti démocratique de centre gauche, mené par Pier Luigi Bersani, ainsi que certains alliés plus à gauche, détient l'appui d'environ 33% de l'électorat, en baisse depuis la fin janvier, alors que le soutien populaire de la coalition de centre droit de Berlusconi s'est relevé à 28%.
Согласно опросам общественного мнения, правоцентристская Демократическая партия, возглавляемая Пьером Луиджи Берсани, вместе с некоторыми своими союзниками левого толка, пользуется поддержкой около 33% избирателей, что меньше чем на конец января, в то время как поддержка правоцентристской коалиции Берлускони выросла до 28%.
Et en faisant ça, très rapidement, nous pouvons avoir une seconde opinion pour voir quels patients sont positifs, et quels patients sont négatifs.
И вот такая быстрая процедура дает нам своего рода второе мнение, помогает поределить, какие пациенты положительны, какие - отрицательны.
C'était au milieu du 20ème siècle quand la musique qui venait du coeur, la belle musique, n'était pas la chose la plus populaire dans le monde de la musique classique.
Это было в середине 20го века, когда музыка от сердца, прекрасная музыка не была популярна в мире классической музыки.
Et bien, je me suis forgé une opinion personnelle là-dessus il y a quelques années.
Я понял, что происходит на личном примере несколько лет назад.
Donc quand on parle de design aujourd'hui, et particulièrement quand on lit sur le design dans la presse populaire, on parle souvent de produits comme ceux ci.
Когда мы сегодня говорим о дизайне, особенно когда читаем о нем в популярной прессе, мы часто говорим о продуктах вроде этих.
Il a dit, "Je pense que maintenant il a une meilleure opinion de moi."
Полагаю, он стал ценить меня больше."
Ceci reste vrai pour - on était ici au début du siècle - toute la musique populaire du XXe siècle, que ce soit du rock, de la musique latino ou d'autres.
То же самое верно - это начало века - для всей популярной музыки 20-го века, будь это рок, латиноамериканская музыка или что угодно.
Mon opinion, c'est que le Mossad est impliqué, mais que la puissance principale n'est pas Israel.
На мой взгляд, Моссад участвует в этом, но ведущей силой является не Израиль.
Dans la culture populaire, Superman avait sa "Forteresse de la Solitude".
В популярной культуре, у Супермена - Замок одиночества.
Ils peuvent exprimer leur opinion sur n'importe quel canal à n'importe quel moment, et ils le font.
Они могут выразить своё мнение по любому каналу в любое время, и они этим пользуются.
Mais quelque chose lui était arrivé, c'était que c'est devenu très populaire.
Но кое-что случилось, и случилось то, что это стало очень популярно.
Je n'en crois rien et je pense que cette idée, aussi populaire soit-elle - pas sous cette forme mais en général - est en soi un des problèmes principaux que nous affrontons.
Я не верю ему и я думаю, что эта идея как она есть - не в этом внешнем виде, но в общем - сама по себе есть одной из наибольших проблем с которой мы сталкиваемся.
Je me suis fait mon opinion que la musique classique est pour tous.
Тогда я понял, классическая музыка - она для всех.
Ce que vous voyez ici est un jeu vidéo très populaire.
И то, что вы видите здесь - очень популярная видео-игра.
Professeur, si vous deviez oser une opinion, diriez-vous qu'il est plus plus probable que non probable que nous soyons les seules êtres dans la Voie Lactée qui possèdent un niveau d'intelligence élevé ?
Профессор, скажите, как вы думаете, действительно ли скорее всего в Млечном пути, кроме нас, нет больше цивилизаций, находящихся на таком же или более высоком уровне развития?
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert